L'anniversaire de Beethoven
Les enfants sont bien contents
Ils attendent ça depuis longtemps
Toutes les nuits, ils en rêvent
Les enfants ont bien de la veine
Dans quarante-cinq jours à peine
C'est l'anniversaire de Beethoven
Les enfants cassent leur petit cochon
Pour acheter des milliers de bonbons
Et des jouets de toutes les couleurs
Les magasins ne ferment qu'à neuf heures
Dans trente-trois jours à peine
C'est l'anniversaire de Beethoven
Les petites filles ont le coeur en joie
Elles emmènent les garçons dans les bois
Toutes sauf la pauvre petite Lucie
Aujourd'hui, elle ne peut pas
Rendez-vous dans une semaine
Pour l'anniversaire de Beethoven
Les petites filles ont les larmes aux yeux
Avec les garçons, deux par deux
On découpe le merveilleux gâteau
Que ne l'avons-nous mangé plus tôt !
Aujourd'hui, quelle aubaine
C'est l'anniversaire de Beethoven
Le grand jour est déjà passé
Les enfants se sont bien amusés
Ils ont ri, ils ont dansé
Mais ils n'ont rien à regretter
Ils savent tous qu'après-demain
C'est la fête de Frédéric Chopin !
O Aniversário de Beethoven
As crianças estão bem felizes
Elas esperam isso há muito tempo
Todas as noites, sonham com isso
As crianças têm muita sorte
Daqui a quarenta e cinco dias, é
O aniversário de Beethoven
As crianças quebram seu porquinho
Pra comprar milhares de doces
E brinquedos de todas as cores
As lojas só fecham às nove horas
Daqui a trinta e três dias, é
O aniversário de Beethoven
As meninas estão com o coração alegre
Elas levam os meninos para o mato
Todas, menos a pobrezinha da Lucie
Hoje, ela não pode
Nos encontramos na semana que vem
Para o aniversário de Beethoven
As meninas estão com lágrimas nos olhos
Com os meninos, em duplas
Vamos cortar o maravilhoso bolo
Por que não comemos antes?!
Hoje, que sorte
É o aniversário de Beethoven
O grande dia já passou
As crianças se divertiram muito
Elas riram, dançaram
Mas não têm nada a se arrepender
Elas sabem que depois de amanhã
É a festa de Frédéric Chopin!