Tradução gerada automaticamente

Per Farti Felice
Biagio Antonacci
Para te fazer feliz
Per Farti Felice
Para te fazer felizPer farti felice
O equilíbrio que tenho dentro seria meu presente para vocêL'equilibrio che ho dentro sarebbe per te il mio regalo
Cada passo que eu dou seria o seu passo idealOgni passo che faccio sarebbe il tuo passo ideale
Eu só roubei uma vez e fiz isso por vocêHo rubato una volta soltanto e l'ho fatto per te
(Para te fazer feliz)(Per farti felice)
Para te fazer felizPer farti felice
Eu te daria minha casa para te acordar no verdeTi darei la mia casa per farti svegliare nel verde
A natureza poderia se misturar no cabelo grosso que você temLa natura potrebbe mischiarsi tra i folti capelli che hai
E você daria mais luz para as últimas estrelas restantesE daresti più luce alle ultime stelle rimaste
Para te fazer felizPer farti felice
eu começo a dançarComincio a ballare
Foda-se com o mundoA culo col mondo
eu sem vergonhaIo senza vergogna
Você sem estiloTu senza uno stile
Viva, viva, viva, viva, eiVivere, vivere, vivere, vivere, ehi
Viva, viva, viva, viva, eiVivere, vivere, vivere, vivere, ehi
Então eu espero a noite chegarQuindi aspetto che venga la notte
Ter uma filha e chamá-la de AméliePer fare una figlia e chiamarla Amélie
Porque eu sou parte do ventoPerché io sono parte del vento
Pontualmente, estou ausentePuntuale mi assento son fatto così
Se eu fosse rosaSe io fossi rosa
Eu iria surpreendê-lo à noiteTi sorprenderei la sera
Se eu fosse de vidro eu te protegeriaFossi vetro ti proteggerei
Para te fazer felizPer farti felice
Eu pararia tudo o que passa deixando um rastroFermerei tutto quello che passa lasciando una traccia
Vou rasgar essas cartas escritas apenas como hobbyStraccerò queste lettere scritte soltanto per hobby
Vou procurar as condições ideais e não vou apostarCercherò condizioni ideali e non metterò pali
Para te fazer felizPer farti felice
eu começo a dançarComincio a ballare
Foda-se com o mundoA culo col mondo
Eu sem rivaisIo senza rivali
Você sem os sapatosTu senza le scarpe
Viva, viva, viva, viva, eiVivere, vivere, vivere, vivere, ehi
Viva, viva, viva, viva, eiVivere, vivere, vivere, vivere, ehi
Então eu espero a noite chegarQuindi aspetto che venga la notte
Ter uma filha e chamá-la de AméliePer fare una figlia e chiamarla Amélie
Porque eu sou parte do ventoPerché io sono parte del vento
Pontualmente, estou ausentePuntuale mi assento son fatto così
Se eu fosse rosaSe io fossi rosa
Eu iria surpreendê-lo à noiteTi sorprenderei la sera
Se eu fosse de vidro eu te protegeriaFossi vetro ti proteggerei
Para te fazer felizPer farti felice
Para te fazer felizPer farti felice
Sempre ao lado do pôr do solDalla parte del tramonto sempre
Até nos tornar mais evanescentesFino a renderci più evanescenti
eu era rosaFossi rosa
Eu te surpreenderia à noiteTi sorprenderei la sera
eu era vidroFossi vetro
eu te protegeriaTi proteggerei
Para te fazer felizPer farti felice
Para te fazer felizPer farti felice
Então eu espero a noite chegarQuindi aspetto che venga la notte
Ter uma filha e chamá-la de AméliePer fare una figlia e chiamarla Amélie
Porque eu sou parte do ventoPerché io sono parte del vento
Pontual, estou ausentePuntuale mi assento son fatto così
Para te fazer felizPer farti felice



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biagio Antonacci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: