Tradução gerada automaticamente

Stukas
Antonello Venditti
Stukas
Stukas
Viver em Roma é sempre um problemaVivere a Roma è sempre un problema
Principalmente se te vem uma ideiaSoprattutto se ti viene un'idea
Por um dia de glória mil noites de insôniaPer un giorno di gloria mille notti di insonnia
E ninguém que te dê uma mãoE nessuno che ti da una mano
Ter uma ideia às dez da noite é como ser um pinguim no equadorAvere un'idea alle dieci di sera è come essere un pinguino all'equatore
Principalmente se teu amigo, teu melhor amigoSoprattutto se il tuo amico il tuo amico del cuore
Foi pra servir o exércitoÈ partito per il militare
E ele marcha, marcha e cantaE lui marcia, marcia e canta
Canta sempre a mesma cançãoCanta sempre la stessa canzone
Estão chegando os Stukas, galera, não queremos fazer mal a vocêsArrivano gli Stukas ragazzi non vogliamo farvi male
Da noite pro dia, da noite pro dia, vamos fazer vocês dançaremDalla sera alla mattina dalla sera alla mattina vi faremo ballare
Porque somos grandes borboletas disfarçadas de tubarõesPerché noi siamo grandi farfalle travestite da squali
Voamos sempre alto, voamos sempre alto, como nós não há iguaisVoliamo sempre in alto voliamo sempre in alto come noi non ce n'è uguali
Amigo meu, sai fora, sai foraAmico mio scappa via scappa via
Me diz quem, me diz quem vai nos ajudarDimmi chi, dimmi chi ci aiuterà
Me diz quem vai nos salvar amanhãDimmi chi ci salverà domani
E não há lugar pra irE non c'è nessun posto dove andar
Nenhum lugar pra ficarmos juntos, eu e vocêNessun posto dove stare insieme io e te
Viver em Roma dá dor de cabeçaVivere a Roma fa male alla testa
Principalmente se não tem um larSoprattutto se non hai una casa
Você sonha com isso à noite, procura durante o diaTe la sogni di notte te la cerchi di giorno
E a situação é desesperadoraE la situazione è disperata
Não ter um lar às dez da noite é como ser um pinguim no equadorNon avere una casa alle dieci di sera è come essere un pinguino all'equatore
Principalmente se teu amigo, teu melhor amigoSoprattutto se il tuo amico il tuo amico del cuore
Ainda tá servindo o exércitoSta facendo ancora il militare
E ele canta, marcha e cantaE lui canta, marcia e canta
Canta sempre a mesma cançãoCanta sempre la stessa canzone
Estão chegando os Stukas, galera, não queremos fazer mal a vocêsArrivano gli Stukas ragazzi non vogliamo farvi male
Da noite pro dia, da noite pro dia, vamos fazer vocês dançaremDalla sera alla mattina dalla sera alla mattina vi faremo ballare
Porque somos grandes borboletas disfarçadas de tubarõesPerché noi siamo grandi farfalle travestite da squali
Voamos sempre alto, voamos sempre alto, como nós não há iguaisVoliamo sempre in alto voliamo sempre in alto come noi non ce n'è uguali
Amigo meu, sai fora, sai foraAmico mio scappa via scappa via
Me diz quem, me diz quem vai nos ajudarDimmi chi, dimmi chi ci aiuterà
Me diz quem vai nos salvar amanhãDimmi chi ci salverà domani
E não há lugar pra irE non c'è nessun posto dove andar
Nenhum lugar pra ficarmos juntos, eu e vocêNessun posto dove stare insieme io e te



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antonello Venditti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: