Orillas
las orillas de su virginidad los llevo el río
caminando al azar apareció la costa
Parecía un precipicio el fin de todo
una versión del olvido
un borrador del tiempo
Pescaron escaso
comieron tormenta
durmieron la siesta pero ella despierta
Al amor
Por el sendero de humo y rocas calientes
la transformación es lenta pero nunca se detiene
abandonan en la costa el lenguaje fatal
las palabras perversas
y se adentran borrando el tiempo con sus cañas de juguete
Pescan escaso, comen tormenta
duermen la siesta pero ella despierta
Son pasajeros en el curso del agua
visitantes de la orilla más cercana al amor
Pasajeros, visitantes
de la orilla más cercana al amor.
Margens
as margens da sua virgindade o rio levou
caminhando ao acaso apareceu a praia
Parecia um abismo o fim de tudo
uma versão do esquecimento
um apagador do tempo
Pescaram pouco
comeram tempestade
durmiram a soneca mas ela acorda
Ao amor
Pelo caminho de fumaça e pedras quentes
a transformação é lenta mas nunca para
abandonam na praia a linguagem fatal
as palavras perversas
e se aprofundam apagando o tempo com suas varas de brinquedo
Pescaram pouco, comeram tempestade
durmiram a soneca mas ela acorda
São passageiros no curso da água
visitantes da margem mais próxima do amor
Passageiros, visitantes
da margem mais próxima do amor.
Composição: Antonio Birabent