Tradução gerada automaticamente

Você Pediu e Eu Já Vou Daqui
Antônio Marcos
You Asked and I'm Already Leaving
Você Pediu e Eu Já Vou Daqui
You asked and I'm already outta hereVocê pediu e eu já vou daqui
I won't even wait to say goodbyeNem espero pra dizer adeus
Always hiding my eyesEscondendo sempre os olhos meus
Crying as I go, I tried to tell you, but you didn't careChorando eu vou, tentei lhe contar, você nem ligou
I could never explain it to youEu nunca consegui lhe explicar
'Cause you didn't wanna hear me talkPois você não quis me ouvir falar
I leave all my love hereDeixo todo o meu amor aqui
And I'll never say I regret the love I gave awayE jamais eu direi que me arrependi pelo amor que eu deixar
But I'm scared of the longingMas da saudade eu tenho medo
You don't know, I'm gonna spill all the secretsVocê não sabe, eu vou contar todo o segredo
I know these roads wellEsses caminhos eu conheço
I don't deserve to walk aloneAndar sozinho eu não mereço
And you will understandE você há de entender
We need someone to live forA gente tem que ter alguém pra viver
If you want, I'll just leaveSe você quer eu vou embora
But I know it won't take longMas também sei que não demora
You're just a kid and you'll cryVocê é criança e vai chorar
Only then will you understandSó então vai compreender
How much love I gaveQue muito amor eu dei
And I wanna see you lamenting my nameE eu quero ver você lamentando meu nome chamar
And when that day comesE quando um dia isso acontecer
When you wanna come back to meDe você querer voltar pra mim
I'll know how to give you my forgivenessO meu perdão eu vou saber lhe dar
And I'll never say that you ever hurt meE jamais eu direi que um dia você conseguiu me magoar
I could never explain it to youEu nunca consegui lhe explicar
'Cause you didn't wanna hear me talkPois você não quis me ouvir falar
I leave all my love hereEu deixo todo o meu amor aqui
And I'll never say I regret the love I gave awayE jamais eu direi que me arrependi pelo amor que eu deixar
But I'm scared of the longingMas da saudade eu tenho medo
You don't know, I'm gonna spill all the secretsVocê não sabe, eu vou contar todo o segredo
I know these roads wellEsses caminhos eu conheço
I don't deserve to walk aloneAndar sozinho eu não mereço
And you will understandE você há de entender
We need someone to live forA gente tem que ter alguém pra viver
If you want, I'll just leaveSe você quer eu vou embora
But I know it won't take longMas também sei que não demora
You're just a kid and you'll cryVocê é criança e vai chorar
Only then will you understandSó então vai compreender
How much love I gaveQue muito amor eu dei
And I wanna see you lamenting my nameE eu quero ver você lamentando meu nome chamar
And when that day comesE quando um dia isso acontecer
When you wanna come back to meDe você querer, querer voltar pra mim
I'll know how to give you my forgivenessO meu perdão eu vou saber lhe dar
And I'll never say that you ever hurt meE jamais eu direi que um dia você conseguiu me magoar
And when that day comesE quando um dia isso acontecer
When you wanna come back to meDe você querer, querer voltar pra mim
I'll know how to give you my forgivenessO meu perdão eu vou saber lhe dar
And I'll never say that you ever hurt meE jamais eu direi que um dia você conseguiu me magoar
And when that day, when that day comesE quando um dia, quando um dia isso acontecer
When you wanna come back to meDe você querer, querer voltar pra mim
I'll know how to give you my forgivenessO meu perdão eu vou saber lhe dar
And I'll never say that you ever hurt meE jamais eu direi que um dia você conseguiu me magoar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antônio Marcos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: