Tradução gerada automaticamente

Y No Hay Manera
Antonio Orozco
E Não Há Como
Y No Hay Manera
Entre batalhas jogando,Entre batallas jugando,
com mil palavras eu ando,con miles de palabras ando,
não há como um barco voar.no hay forma de que vuele un barco.
Com os sentidos gritando,Con los sentidos gritando,
a rima nos está explicando,la rima nos está explicando,
não há como contar o talco.no hay forma de contar el talco.
E há mil maneiras de olhar,Y hay mil maneras de mirar,
e há mil maneiras de contar.y hay mil maneras de contar.
E não há como contar a calma,Y no hay manera de contar la calma,
de contar o ar que você me dá,de contar el aire que tú me regalas,
de contar o tempo quando parava,de contar el tiempo cuando se paraba,
de te explicar isso só com palavras.de explicarte esto sólo con palabras.
E não há palavras pra te explicarY no hay palabras con las que explicarte
como foi o momento em que pude falar,cómo fue el momento en el que pude hablarte,
como são suas mãos quando escorregam,cómo son tus manos cuando se resbalan,
como eu me perco quando você me fala.cómo yo me pierdo cuando tú me hablas.
Como é essa guerra de universos,Cómo es esta guerra de universos,
donde ficaram os lamentos.dónde se quedaron los lamentos.
Os pensamentos ao vento,Los pensamientos al viento,
a dor sempre no deserto,la pena siempre en el desierto,
a vida te pede isso.la vida te lo va pidiendo.
Não há mal de amores sem donoNo hay mal de amores sin dueño
nem ninguém que saiba por onde vai vir.ni nadie que sepa por dónde vendrá.
Se eu danço, seu ritmo se vai,Si bailo, tu ritmo se me va,
seu ritmo se vai se enredando.tu ritmo se me va enredando.
Há mil maneiras de pensar,Hay mil maneras de pensar,
há mil maneiras de contar.hay mil maneras de contar.
E não há como contar a calma,Y no hay manera de contar la calma,
de contar o ar que você me dá,de contar el aire que tú me regalas,
de contar o tempo quando parava,de contar el tiempo cuando se paraba,
de te explicar isso, só com palavras.de explicarte esto, sólo con palabras.
E não há palavras pra te explicarY no hay palabras con las que explicarte
como foi o momento em que pude falar,cómo fue el momento en el que pude hablarte,
como são suas mãos quando escorregam,cómo son tus manos cuando se resbalan,
como eu me perco quando você me fala.cómo yo me pierdo cuando tú me hablas.
Como é essa guerra de universos,Cómo es esta guerra de universos,
donde ficaram os lamentos.dónde se quedaron los lamentos.
E não há como contar a calma,Y no hay manera de contar la calma,
de contar o ar que você me dá,de contar el aire que tú me regalas,
de contar o tempo quando parava,de contar el tiempo cuando se paraba,
de te explicar isso, só com palavras.de explicarte esto, sólo con palabras.
E não há palavras pra te explicarY no hay palabras con las que explicarte
como foi o momento em que pude falar,cómo fue el momento en el que pude hablarte,
como são suas mãos quando escorregam,cómo son tus manos cuando se resbalan,
como eu me perco quando você me fala.cómo yo me pierdo cuando tú me hablas.
Como é essa guerra de universos,Cómo es esta guerra de universos,
donde ficaram os lamentos.dónde se quedaron los lamentos.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antonio Orozco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: