Tradução gerada automaticamente

HAY UN MURO ENTRE LOS DOS
Antony Z
HÁ UM MURO ENTRE NÓS
HAY UN MURO ENTRE LOS DOS
Há um muro entre nósHay un muro entre los dos
Se as horas do relógio pudessem parar um poucoSi las horas del reloj se pudieran parar un rato
Eu estaria na estaçãoYo estaría en la estación
E sem hesitar, eu me aproximaria, da janela do seu vagãoY sin dudarlo, me acercaría, a la ventana de tu vagón
Não me surpreende no fundo que você vá emboraNo me sorprende en el fondo que tú te vayas
Mas preciso te dar uma última cançãoPero necesito darte una última canción
Há um muro entre nósHay un muro entre los dos
Há um muro entre nósHay un muro entre los dos
Não me surpreende no fundo que você vá emboraNo me sorprende en el fondo que tú te vayas
Mas preciso te dar uma última cançãoPero necesito darte una última canción
Eu que estou me afogando em tanto estresseYo que me ahogo entre tanto estrés
Você já está subindo no tremTu estás montándote ya en el tren
Assim foi como você decidiuAsí es que lo decidiste tú
Quem vai nos devolver a fé?Quién nos va a devolver la fe?
Quando o frio chegarCuando te venga el frío
E começar a chover no seu telhadoY en tu tejado empiece a llover
Quem vai te preparar o café?¿Quién te va a preparar el café?
Quem vai fazer melhor que ontem?¿Quién te lo va a hacer mejor que ayer?
Quando estávamos pendurados em um fio?Cuando pendímos de un hilo?
E seu amor acabou com o meu?Y se acabó tu amor con el mío?
Quando a sangue chegou ao rio?¿Cuándo llegó la sangre al río?
E perdemos tudo que já fomos?Y Perdimos todo lo que hemos sío?




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antony Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: