Tradução gerada automaticamente
BUTTERFLY KISSES (feat. Lil Peep)
Antwon
Beijos de Borboleta
BUTTERFLY KISSES (feat. Lil Peep)
Beijos de borboleta, brisa de verãoButterfly kisses, summertime breeze
E o vento tá doido, soprando a brisaAnd the wind going stupid, they're blowing out breeze
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foiAll your friends crazy, but you still ain’t leave
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigoShe a real bad bitch, she spend the summer with me
Beijos de borboleta, brisa de verãoButterfly kisses, summertime breeze
E o vento tá doido, soprando a brisaAnd the wind going stupid, they're blowing out breeze
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foiAll your friends crazy, but you still ain't leave
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigoShe a real bad bitch, she spend the summer with me
Eu só quero roubar seus lábiosI just wanna steal your lips
Não quero uma peruca legal [?]I don’t want a nice [?] wig
Com o teto aberto, e o céu bem grandeGot the top down, and the sky rеal big
Olho nos seus olhos, você é minha verdadeira melhor amigaI look you in the eyes, you'rе my real best friend
Lembro de alguns verões atrás, eu queria que a vida acabasseI remember some summers ago I wanted life to end
Tô pensando em dizer, baby, onde você andou?I'm finna say, baby, where have you been?
No verão, os caras te chamamIn the summertime, niggas hit your line
Você tá focada no seu dinheiro, não paga, nem ligaYou're about your money, you don't pay, no, never mind
Na van, fazendo grana, não pergunta por quêIn the van, getting money, don't ask why
Você é de verdade, tem que passar um tempoYou a real one, have to spend some time
Você faz um cara querer te colocar nas suas rimasYou make a nigga wanna put you in his rhymes
Alguém resolve seus problemas na linha do tempoSomebody get your problems on the fucking line
Você diz que quer viajar, garota, com o tempo certoYou say you wanna travel, girl, in due time
Agora estamos deitados no futonNow we're laying on the futon
Me conta o que tá na sua cabeçaTell me what's on your mind
Horas e horas e horas, garota, vem, vamos tentar logoHours and hours and hours, girl, come, let’s soon try
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain’t leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they're blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain't leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (passou o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they’re blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain't leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (passou o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they're blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain't leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (passou o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Do verão pro inverno, na Hummer ou no Beamer (skrt-skrt)From the summer to the winter, in the hummer or the beamer (skrt-skrt)
Olha como eu me mexo, baby, entra no meu Beamer, babyLook at how I shimmy, baby, hop up in my beamer, baby
Vou te comer no jantar, baby, espinafre com cogumelo, molhoEat your ass for dinner, baby, spinach with the shroom, gravy
O carro vai zoom, baby, estamos na Lua, babyCar go zoom, baby, we on the Moon, baby
Tô no meu quarto até ser enterrado no meu túmulo, baby (enterrado no meu túmulo, baby)I'm in my room till I'm buried in my tomb, baby (buried in my tomb, baby)
Tô no útero e já sou um bandido, baby (woo)I'm in the womb and I'm already a goon, baby (woo)
Eu gosto de você também e sei que você gosta de mim, baby (sei que você gosta de mim, baby)I like you too and I know you like me too, baby (know you like me too, baby)
Eu criei o clima, baby, a gente devia comer algo, baby (devia comer algo, baby)I set the mood, baby, we should get some food, baby (we should get some food, baby)
Ooh, baby, pisei na merda, tô com cocô no meu sapato, baby (cocô no meu sapato)Ooh, baby, I stepped in poopoo, I got caca on my shoe, baby (caca on my shoe)
E aí, baby? Tô muito doido? (Muito doido)What it do, baby? Am I too crazy? (Too crazy)
Acabei de tomar um Xan e um de 30 miligramas, não é legal, baby (não é legal, baby)I just took a Xan and a 30 milligram, not cool, baby (not cool, baby)
Não acho que isso é legal, baby (não acho que isso é legal, baby)I don't think that shit is cool, baby (I don't think that shit is cool, baby)
Você é meu amor de verão, baby (você é meu amor, baby)You're my summertime boo, baby (you're my boo, baby)
Não é legal, baby, não acho que isso é legal, baby (acho que isso é legal, baby)Not cool, baby, I don't think that shit is cool, baby (think that shit is cool, baby)
Você é meu amor de verão, baby (é), você é meu amor, babyYou're my summertime boo, baby (yeah), you're my boo, baby
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they're blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain't leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they're blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain't leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (passou o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summer time breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they're blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain't leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (passou o verão comigo)She a real bad bitch, she spend the summer with me (spend the summer with me)
Beijos de borboleta, brisa de verão (brisa de verão)Butterfly kisses, summertime breeze (summertime breeze)
E o vento tá doido, soprando a brisa (soprando a brisa)And the wind going stupid, they're blowing out breeze (blowing out breeze)
Todos os seus amigos são malucos, mas você ainda não foi (ainda não foi)All your friends crazy, but you still ain't leave (still ain't leave)
Ela é uma verdadeira gata, passou o verão comigo (passou o verão comigo)She a real bad bitch, she spent the summer with me (spend the summer with me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antwon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: