Tradução gerada automaticamente

Right Love, Wrong Time
Anuhea
Amor Certo, Hora Errada
Right Love, Wrong Time
Eu era sua dama de vermelho naquela noite de sábadoI was your lady in red that Saturday night
E uma chama acende sob a luz da lua cheiaAnd a fire ignites under the full moonlight
Apesar do desprezo, foi desejo à primeira vistaIn spite of the diss it was lust at first sight
Te perguntei as horas, estava errado, mas parecia certoAsked you for the time, it was wrong but it seemed right
Sentindo a adrenalina muito depois do barFeeling the buzz long after the bar
Você vem ao meu show, diz que sou uma estrelaYou come to my show, tell me I'm a star
Sabendo que estamos indo, sabemos que não deveríamos fazer isso hoje à noiteKnowing I'm going we're knowing we shouldn't be doing this tonight
Quando a lógica diz não, mente e corpo dizem que tá tudo certoWhen logic says no, mind and body says it's oh so right
Tantas facetas nele, tantas marcas do lado errado da linhaSo many sides to him, so many marks on the wrong side of the line
Não consigo resistir, tem algo nele que não consigo ignorarI can't resist him, there's something about him I can't push aside
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Acho que vamos ter que esperar até o verãoGuess we'll have to wait until the summertime
Porque é o amor certo na hora errada'Cause it's the right love at the wrong time
Por que tivemos que nos encontrar na nossa melhor fase?Why'd we have to meet each other in our prime
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Você com certeza vai ser uma árvore divertida para escalarYou're sure gonna be a fun tree to climb
Mas é o amor certo na hora erradaBut it's the right love at the wrong time
Então você não tem celularSo you don't have a phone
Tem um tom rebeldeYou got a punk undertone
O surfista mais alto que eu conheçoThe tallest surfer I know
E seu cabelo tá bagunçadoAnd your hair's overgrown
Você tem buracos nos sapatosYou have holes in your shoes
Tá sempre a fim de dar uma voltaYou're always down to cruise
Só ganha o suficiente pra pagar nossa bebidaOnly make enough money to pay for our booze
Mas você percebe que tem estrelas nos seus olhos?But do you even realize you have stars in your eyes?
Potencial pra mergulhar no seu prêmio mais louco, então, amorPotential to dive into your wildest prize, so baby
Escolha uma habilidade e corra atrás, corraPick a skill and run for it, run
Porque o sol vai brilhar e eu só quero me divertir'cause the sun's gonna shine and I just wanna have fun
Tantas facetas nele, tanto trabalho só pra entrelaçar nossas vidasSo many sides to him, so much trouble just to make our lives intertwine
Ele é tão persistente, tem algo nele que não consigo deixar pra trásHe's so persistent, there's something about him I can't leave behind
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Acho que vamos ter que esperar até o verãoGuess we'll have to wait until the summertime
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Por que tivemos que nos encontrar na nossa melhor fase?Why'd we have to meet each other in our prime
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Você com certeza vai ser uma árvore divertida para escalarYou're sure gonna be a fun tree to climb
Mas é o amor certo na hora erradaBut it's the right love at the wrong time
Eu só quero o que você querI only want what you want
Então me mantenha por cima e tudo vai ficar bemSo keep me on the up and up and everything will be alright
Confie em mim e eu confiarei em vocêTrust in me and I will trust in you
Porque eu realmente acredito que isso vale muito maisBecause I do believe that this is worth so much more
Essa distância é um estado temporárioThis distance is a temporary state
Mas o amor certo sempre vale a esperaBut the right love is always worth the wait
Tick tock tick tock tick tock ao redor do relógioTick tock tick tock tick tock around the clock
Não consigo te tirar da minha cabeça, não, não vai pararCan't get you out of my head, no, it won't stop
Tick tock tick tock tick tock não vai pararTick tock tick tock tick tock it won't stop
E é tão bomAnd feels so good
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Acho que vamos ter que esperar até o verãoGuess we'll have to wait until the summertime
Amor certo na hora erradaRight love at the wrong time
Por que tivemos que nos encontrar na nossa melhor fase?Why'd we have to meet each other in our prime
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Você com certeza vai ser uma árvore divertida para escalarYou're sure gonna be a fun tree to climb
Mas você é o amor certo na hora erradaBut you're the right love at the wrong time
Acho que vamos ter que esperar até o verãoGuess we'll have to wait until the summer time
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time
Você com certeza vai ser uma árvore divertida para escalarYou're sure gonna be a fun tree to climb
Mas você é o amor certo na hora erradaBut you're right love at the wrong time
Por que tivemos que nos encontrar na nossa melhor fase?Why'd we have to meet each other in our prime
Porque é o amor certo na hora errada'cause it's the right love at the wrong time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anuhea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: