Tradução gerada automaticamente

Slow Down
Anuhea
Desacelera
Slow Down
Desacelera, babySlow down, baby
Você precisa desacelerar, precisa desacelerar, desacelerar, desacelerarYou gotta slow, you gotta slow down down down down
Um, dois, trêsLittle 1, 2, 3
Acho que tenho um problemaI think I've got a problem
Mas todo mundo tem problemas na vida, você vêBut everyone's got problems in their life you see
Bem, meu pequeno problema é que eu fico tão cansada da mesmiceWell my little problem is that I get so tired of complacency
Eu sempre preciso de uma mudança, um rosto novo na minha vidaI always need a change, a new face in my life
Anseio por uma estimulação mentalI long for mental stimulation
Mas então percebi que você tem que levar um dia de cada vez, um dia de cada vezBut then I realized you gotta take it day by day, one day at a time
Ou garota, você vai pirar, só canta issoOr girl you're gonna lose your mind, just sing it
Desacelera, babySlow down, baby
Você precisa desacelerar antes que te derrubemYou gotta slow down before you get knocked down
Te empurrem pro chão, nunca consiga circular pela cidadePushed down to the ground, never get around town
Desacelera, babySlow down, baby
Você precisa desacelerar, desacelerar, desacelerar, desacelerarYou gotta slow down down down down
Eu tive que me dizer pra desacelerar, éI had to tell myself to slow down, yeah
Você é jovem, tire os pés do acelerador, foque na tarefa em mãosYou're young, take your feet off the gas, focus on the task at hand
Apenas ame seu cara e pegue um bronzeadoJust love your man and get a good tan
Ouça uma nova banda, leia um bom livroListen to a new band, read a good book
E foque nos seus estudos, garotaAnd focus on your school work girl
Você só tem 19, você é uma rainha em formaçãoYou're only 19, you're a queen in the making
Só precisa crescer e se adaptar à sua coroa e cantar issoJust gotta grow into your crown and sing it
Desacelera, babySlow down, baby
Você precisa desacelerar antes que te derrubemYou gotta slow down before you get knocked down
Te empurrem pro chão, nunca consiga circular pela cidadePushed down to the ground, never get around town
Desacelera, babySlow down, baby
Você precisa desacelerar antes que te decepcionemYou gotta slow down before you get let down
Chorando o dia todo porque acho que estou na cidade erradaCrying all day 'cause I think I'm in the wrong town
Acho que estou na cidade erradaI think I'm in the wrong town
Acho que estou na cidade erradaI think I'm in the wrong town
Acho que estou na cidade erradaI think I'm in the wrong town
Mas eu preciso desacelerar, mas eu preciso, mas eu precisoBut I gotta slow down, but I gotta, but I gotta
Desacelera, éSlow down, yeah
He-e-e-ey-ey-e-eyHe-e-e-ey-ey-e-ey
Mas eu preciso desacelerar, mas eu precisoBut I gotta slow down, but I gotta
He-e-e-ey-ey-e-eyHe-e-e-ey-ey-e-ey
Mas eu preciso desacelerar, mas eu precisoBut I gotta slow down, but I gotta
He-e-e-ey-ey-ey-e-ey ooohhhhHe-e-e-ey-ey-ey-e-ey ooohhhh
DesaceleraSlow down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anuhea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: