Tradução gerada automaticamente
Fight For Me Tonight
Anuhea
Fight For Me Tonight
Fight For Me Tonight
Quando eu fui em cena, clubbin um pouco "com as minhas meninas
When I went on the scene, a little clubbin' with my girls
E eu sou um ser, à procura de problemas
And I'm a be, looking for trouble
Vou deixar para baixo e eu sou um ver, o que eu posso fazer
Gonna let it down and I'm a see, what I can do
Porque eu preciso de um homem, é você?
Cause I need a man, is it you?
Você está olhando muito arrumado "atravessar a pista de dança
You're looking pretty neat 'cross the dance floor
Eu te vejo sorrindo, então você sabe o que eu vou pedir
I see you smilin', so you know what I'm gonna ask for
Você anda a mais, e quando for a hora certa eu fico abordado por um amigo do sexo masculino
You walk on over, and when the time is right I get approached by a male friend
Bem, eu disse: "Ei, você desistir tão facilmente?
Well I said, "Hey, you giving up so easily?
Um pouco de competição e você vai fugir?
A little competition and you're gonna run away?
Eu sou seu, se você gosta, você tem que lutar para mim esta noite, lutar por mim esta noite. "
I'm yours if you like, you gotta fight for me tonight, fight for me tonight."
Luta para mim esta noite.
Fight for me tonight.
É depois do show, salto do partido e a diversão começa a fluir
It's after the show, the party's jumping and the fun starts to flow
Este conhecer e cumprimentar tem-me pensando que eu preciso mais
This meet and greet has got me thinking I need more
Eu virar a esquina e você está lá
I turn the corner and there you are
Oportunidade em seu quintal
Opportunity in your backyard
É difícil para mim pensar com essa multidão em torno de
It's hard for me to think with this crowd around
Eu amo meus amigos, mas eu realmente preciso dar corda para baixo
I love my friends, but I really need to wind it down
Você gostaria de ter isso também, mas você não sabe o que fazer
You would want it too, but you don't know what to do
Vamos filho, que eu tenho que soletrá-lo para você?
Come on son, do I gotta to spell it out for you?
Bem, eu disse: "Ei, você desistir tão facilmente?
Well I said, "Hey, you giving up so easily?
Um pouco de competição e você vai fugir?
A little competition and you're gonna run away?
Eu sou seu, se você gosta, você tem que lutar para mim esta noite, lutar por mim esta noite. "
I'm yours if you like, you gotta fight for me tonight, fight for me tonight."
Lute por mim esta noite
Fight for me tonight
Se algo fica em seu caminho, por que você vai desistir tão cedo?
If something gets in your way, why you gonna give up so soon?
Umm ...
Umm...
Com tudo o que está acontecendo no mundo e as pressões de hoje
With all that's going on in the world and the pressures of today
Por que deixar um pouco de competição tirá-lo do jogo?
Why let a little competition get you out of the game?
Eu não gosto de ver sangue, e isso não significa que você tem que riscar
I don't like seeing blood, and that don't mean you have to scratch
Mas apenas lutar para mim esta noite
But just fight for me tonight
Hey (hey)
Hey (hey)
Eu disse hey (hey)
I said hey (hey)
Bem, eu disse hey (hey)
Well I said hey (hey)
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Eu disse: "Ei, por que desistir tão facilmente?
I said, "Hey, why you giving up so easily?
Um pouco de competição e você vai fugir?
A little competition and you're gonna run away?
Eu sou seu, se você gosta, você tem que lutar para mim esta noite, lutar por mim esta noite. "
I'm yours if you like, you gotta fight for me tonight, fight for me tonight."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anuhea e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: