395px

Quando a Guerra Acabar

Anúna

When The War Is Over

When the war is over
I shall take my lute a-down to it
And sing again songs of the whispering things
Of the whispering things
And those I love, and those I love
Shall know them by their strain
Those I love
When the war is over
And April rainbows win a blackbird's song

Their airs shall be, their airs shall be
The blackbird's twilight song
But it is lonely now, lonely now
In winter, in winter long
And, God, to hear the blackbird
The blackbird sing once more
When the war is over, war is over
1

Quando a Guerra Acabar

Quando a guerra acabar
Eu vou levar meu alaúde pra lá
E cantar de novo canções das coisas sussurrantes
Das coisas sussurrantes
E aqueles que amo, e aqueles que amo
Vão reconhecê-las pelo seu tom
Aqueles que amo
Quando a guerra acabar
E os arco-íris de abril ganharem a canção do tordo

Suas melodias serão, suas melodias serão
A canção crepuscular do tordo
Mas agora está solitário, solitário agora
No inverno, no longo inverno
E, Deus, ouvir o tordo
O tordo cantar mais uma vez
Quando a guerra acabar, a guerra acabar
1