Tradução gerada automaticamente

Bean Pháidín
Anúna
A Mulher do Páidín
Bean Pháidín
Curfá 1:Curfá 1:
É uma pena que não sou eu, não sou eu'S é'n trua ghéar nach mise, nach mise
É uma pena que não sou eu, a mulher do Páidín'S é'n trua ghéar nach mise bean Pháidín
É uma pena que não sou eu, não sou eu'S é'n trua ghéar nach mise, nach mise
É a mulher que ele tem que está perdida'S an bhean atá aige bheith caillte
Eu iria pra Gallaí, pra GallaíRachainn go Gallaí' go Gallaí'
E eu iria pra Gallaí com PáidínIs rachainn go Gallaí' le Pháidín
Eu iria pra Gallaí, pra GallaíRachainn go Gallaí' go Gallaí'
E eu voltaria pra casa no barco com eleIs thiocfainn abhaile sa mbád leis
(Curfá 1)(Curfá 1)
Eu iria até a ClocáinRachainn go haonach an Chlocháin
E voltaria pra Béal Á' na BáigheIs siar go Béal Á' na Báighe
Eu olharia pela janelaBhreathnóinn isteach tríd an bhfuinneog
Esperando ver a mulher do PáidínA' súil is go bhfeicfinn bean Pháidín
(Curfá 1)(Curfá 1)
Quebrem suas pernas, suas pernasGo mbristear do chosa, do chosa
Quebrem suas pernas, mulher do PáidínGo mbristear do chosa 'bean Pháidín
Quebrem suas pernas, suas pernasGo mbristear do chosa, do chosa
Quebrem suas pernas e seus ossosGo mbristear do chosa 's do chnámha
(Curfá 1)(Curfá 1)
Ao voltar pra Droichead Uí MhórdhaAr mo ghabáil dom siar chun Droichead Uí Mhórdha
Um pico na minha boca enquanto vou pro trabalhoPíce i m' dhóid is mé ag dul i meitheal
Quem me encontraria na névoaCé chasfaí orm i gcumar ceoidh
Mas um soco na cara, e eu tô putoAch pocán crón is é ar buile
Curfá 2:Curfá 2:
Alliliú puilliliuAlliliú puilliliu
Alliliú, o soco tá putoAlliliú tá an poc ar buile
Alliliú puilliliuAlliliú puilliliu
Alliliú, o soco tá putoAlliliú tá an poc ar buile
Corremos por entre os arbustosRitheamar trasna trí ruilleogach
E a luta rolou pela clareiraIs ghluais an comhrac ar fud na muinge
E ele caiu se pegasse nas tartarugasIs treascairt dá bhfuair sé sna turtóga
E eu fui atrás dele com toda a forçaIs chuas ina ainneoin ar a dhroim le fuinneamh
(Curfá 2)(Curfá 2)
Havia um grande guarda em Baile an RóistighBhí garda mór i mBaile an Róistigh
E as forças se reuniram pra nos pegarIs bhailigh fórsaí chun sinn a chlipeadh
Ele deu um golpe na parte de trás da cabeçaBhuail sé rop dá adhairc sa tóin air
E rasgou sua nova calça com um golpeIs dá bhríste nua do dhein sé giobail
(Curfá 2)(Curfá 2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anúna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: