Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 57

Mazaak

Anuv Jain

Letra

Brincadeira

Mazaak

isso também é só uma brincadeira
ये भी मज़ाक ही तो ह
yeh bhi mazaak hi toh hain

há anos eu andava pelas ruas com cuidado assim
सालों से सड़कों पे संभल के चल रहा था य
saalon se sadko pe sambhal ke chal raha tha yoon

nas covas das suas bochechas
गालों के गड्ढों में तेर
gaalon ke gaddhon mein tere

não sei por que eu acabei tropeçando e caindo
ना जाने क्यों मैं लड़खड़ाके गिर गया ह
na jaane kyun main ladkhadake gir gaya huin

sorria, e ria assim das minhas falas
मुस्कुराओ, और ऐसे हंसो मेरी बातों प
muskuraao, aur aise hanso meri baaton pe

continuarei caindo, vou me perder nos seus caminhos e aqui mesmo
गिरता रहूँ, तेरी राहों में और इन्हीं में ही खोजूँग
girta rahun, teri raaho mein aur inhi me hi khojaunga

isso também é só uma brincadeira
ये भी मज़ाक ही तो ह
yeh bhi mazaak hi toh hain

como era escuro nas intenções das noites assim
कैसे रातों के इरादों में अंधेरा था य
kaise raaton ke iraadon mein andhera tha yoon

um sorriso como a metade da lua
आधे से चाँद सी हंस
aadhe se chand si hansi

agora se tornou luz nas noites escuras, por que
अंधेरी रातों में अब नूर बन गई क्य
andheri raaton mein ab noor ban gayi kyun

ô lua, agora caia como um luar
ए चाँद, अब चाँदनी बनके गिरो ज़र
ae chand, ab chandani banke giro zara

continue caindo ao meu redor, e eu serei só seu
गिरते रहो मेरे आस पास, तो तेरा ही हो जाऊँग
girte raho mere aas paas, toh tera hi ho jaaunga

serei seu, é uma sensação
हो जाऊँगा तेरा, एहसास ह
ho jaaunga tera, ehsaas hain

enquanto eu respirar aqui, eu serei seu
साँसें हैं जब तक हैं यहाँ, हो जाऊँ मैं तेर
saansein hai jab tak hai yahan, ho jaauin main tera

não é meu, esse jeito
ये ना मेरा, अंदाज़ ह
yeh na mera, andaaz hai

veja, eu mesmo estou rindo das minhas falas aqui
देखो मैं खुद हंस रहा अपनी बातों पे यह
dekho main khud hans raha apni baato pe yahan

você também ria das minhas falas
ऐसे तुम भी हंसो मेरी बातों प
aise tum bhi hanso meri baaton pe

não sei o que está acontecendo comigo
ना जाने क्या हो रहा मुझ
na jaane kya ho raha mujhe

eu serei só seu, serei
मैं तेरा ही हो जाऊँगा, हो जाऊँग
main tera hi ho jaaunga, ho jaaunga

isso também é só uma brincadeira
ये भी मज़ाक ही तो ह
yeh bhi mazaak hi toh hain

é uma imitação minha ou você também está caindo de verdade?
मेरी नकल हैं या असल में गिर रहे हो तुम भी?
meri nakal hain ya asal mein gir rahe ho tum bhi?

ão consigo mais ter certeza
होता नहीं हैं अब यकीन
hota nahi hain ab yakin

será que isso não é uma brincadeira?
क्या ये मज़ाक तो नहीं?
kya yeh mazaak toh nahi?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anuv Jain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção