Mishri
ये पलकों में कुछ बातें ह
ye palakon mein kuch baatein hain
तेरे बिना, तेरे बिन
tere bina, tere bina
अधूरी सी सारी रातें ह
adhoori si saari raatein hain
तेरे बिना, तेरे बिन
tere bina, tere bina
और आसमान में जो तारे ह
aur aasmaan mein jo taare hain
तू वैसे मेरे दिल में सजा ह
tu vaise mere dil mein saja hai
ये तारे जो अब टूटें त
ye taare jo ab tooten to
इन ख्वाहिशों में तू ही रहा ह
in khwahishon mein tu hi raha hai
और मिश्री सी तेरी बातें य
aur mishri si teri baatein ye
यूं हौले-हौले याद आ रही ह
yun haule-haule yaad aa rahi hai
और मीठी सी तेरी यादें अब
aur meethi si teri yaadein ab
यूं रातों में सुला जा रही ह
yun raaton mein sula ja rahi hai
तू आज भी, हां, आज भ
tu aaj bhi, haan, aaj bhi
कहीं न कहीं सपनों में रहा ह
kahin na kahin sapno mein raha hai
और मिश्री के इन बादलों म
aur mishri ke in badalon mein
तू आज भी कहीं पे छिपा ह
tu aaj bhi kahin pe chipa hai
तू नींदों में, बंद आंखों म
tu neendon mein, band aankhon mein
यूं हौले-हौले लड़ती-झगड़ती ह
yun haule-haule ladti-jhagadti hai
ना जाने क्यों फिर आके त
na jaane kyun phir aake tu
मुझे ही जाना कस के पकड़ती ह
mujhe hi jaana kas ke pakadti hai
तेरा, तेरा ह
tera, tera hi
मैं हो गया हूं सोने के महलों म
main ho gaya hoon sone ke mahalon mein
तेरा, तेरा ह
tera, tera hi
मैं हो गया हूं मिट्टी के शहरों म
main ho gaya hoon mitti ke shehron mein
Açúcar
nessas pálpebras tem algumas conversas
sem você, sem você
as noites são todas incompletas
sem você, sem você
e no céu as estrelas que brilham
você é como se estivesse no meu coração
quando essas estrelas caírem
neste desejo, só você ficou
e suas palavras doces como açúcar
estão voltando devagar na memória
e suas lembranças tão suaves agora
estão adormecendo nas noites
você ainda está, sim, ainda está
em algum lugar nos meus sonhos
e nessas nuvens de açúcar
você ainda está escondido em algum lugar
você nas minhas noites, com os olhos fechados
briga e brinca devagar assim
não sei por que você volta
me segurando firme assim
eu sou, só sou seu
me perdi nos palácios de ouro
só sou seu
me perdi nas cidades de barro