
Slip Kid
Anvil
Garoto Deslizante
Slip Kid
Um,dois,três,quatro,cinco,seis,sete,oitoOne, two, three, four, five, six, seven, eight
Eu tenho a minha prancheta, os livros de texto, levam-me para a estaçãoI've got my clipboard, text books, lead me to the station
Sim, eu estou fora para a guerra civilYeah, I'm off to the civil war
Eu tenho a minha mochila, minhas botas pesadas que eu estou correndo na chuvaI've got my kit bag, my heavy boots I'm runnin' in the rain
Precisam correr até meus pés são matérias-primasGonna run till my feet are raw
Garoto Deslizante,garoto deslizante , de segunda geraçãoSlip kid, slip kid, second generation
E eu sou um soldado aos trezeAnd I'm a soldier at thirteen
Garoto Deslizante, Garoto Deslizante, a realizaçãoSlip kid, slip kid, realization
Não há nenhuma maneira fácil de ser livreThere's no easy way to be free
Nenhuma maneira fácil de ser livreNo easy way to be free
É um mundo duro e difícilIt's a hard, hard world
Eu deixei a prescrição do meu médicoI left my doctor's prescription
Bungalow atrás de mim eu deixei a porta entreabertaBungalow behind me I left the door ajar
Eu deixei minha garrafa térmica cheia de chá quente e açúcarI left my vacuum flask full of hot tea and sugar
Deixou as chaves certas no meu carroLeft the keys right in my car
Garoto deslizante, Garoto deslizante, de segunda geraçãoSlip kid, slip kid, second generation
Apenas metade do caminho até a árvoreOnly half way up the tree
Garoto Deslizante,Garoto Deslizante, eu sou uma relaçãoSlip kid, slip kid, I'm a relation
Eu sou um soldado em sessenta e trêsI'm a soldier at sixty-three
Nenhuma maneira fácil de ser livreNo easy way to be free
(garoto deslizante)(Slip kid)
(garoto deslizante)(Slip kid)
Manter afastado velho, você não vai me enganarKeep away old man, you won't fool me
(Garoto deslizante)(Slip kid)
Você e sua história não vai me dominarYou and your history won't rule me
(Garoto deslizante)(Slip kid)
Você pode ter sido um lutador, mas admitir que falhouYou might have been a fighter, but admit you failed
(Garoto deslizante)(Slip kid)
Eu não sou afetado por sua chantagem, você não vai me chantagearI'm not affected by your blackmail, you won't blackmail me
Eu tenho a minha prancheta, os livros de texto, levam-me para a estaçãoI've got my clipboard, text books, lead me to the station
Sim, eu estou fora para a guerra civilYeah, I'm off to the civil war
Eu tenho a minha mochila, minhas botas pesadas, eu estou correndo na chuvaI've got my kit bag, my heavy boots, I'm runnin' in the rain
Precisam correr até meus pés são matérias-primasGonna run till my feet are raw
Garoto deslizante, garoto deslizante,deslizando longe de problemasSlip kid, slip kid, slip out of trouble
Deslizamento até aqui e me libertarSlip over here and set me free
Garoto deslizante,garoto deslizante, de segunda geraçãoSlip kid, slip kid, second generation
Você está deslizando para baixo do morro como euYou're slidin' down the hill like me
Nenhuma maneira fácil de ser livreNo easy way to be free
(No modo fácil de ser livre)(No easy way to be free)
Nenhuma maneira fácil de ser livreNo easy way to be free
(No modo fácil de ser livre)(No easy way to be free)
Nenhuma maneira fácil de ser livreNo easy way to be free
(No modo fácil de ser livre(No easy way to be free)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anvil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: