Tradução gerada automaticamente
Anthem for the Voiceless
Any Given Day
Hino dos sem voz
Anthem for the Voiceless
Nós empurrá-lo para o limite de novo
We push you to the limit again
Você pode sentir a onda de choque
Can you feel the shockwave
Venha dar o primeiro soco
Come take the first punch
Estamos mau ao osso - Meu amigo
We are bad to the bone - My friend
Troublemaker - Nós simplesmente não consegue obter o suficiente
Troublemaker - We just can't get enough
O chão está tremendo sob seus pés
The ground is shaking under your feet
Paredes estão caindo - Estamos destruindo-a para baixo
Walls are falling - We're tearing it down
Bater a cabeça e bomba seus punhos
Bang your head and pump your fists
GRAP seus amigos e arrepiante para fora ao som
Grap your friends and freak out to the sound
Com o ruído de um milhão de gargantas
With the noise of a million throats
Nós gritar em voz alta
We scream it out loud
Nós somos a voz de trovão dos sem voz
We are the thundering voice of the voiceless
Com a força bruta de uma marreta que atinge
With the brute force of a sledge hammer that hits
Para a direita em suas entranhas
Right into your guts
E o que é deixado para trás no vidro quebrado
And what's left behind in the shattered glass
É sangue, suor e lágrimas
Is blood sweat and tears
Esta canção é o nosso hino
This song is our anthem
Segure seus punhos para o alto
Hold your fists up high
O solo está estourando - O fogo está queimando no céu
The soil is bursting - Fire is burning in the sky
Esta canção é o nosso hino
This song is our anthem
Mantenha suas bebidas para o alto
Hold your drinks up high
Nós estamos juntos como um só
We stand together as one
Até nós morrermos
Until we die
movimentos ninguém
Nobody moves
Então ninguém obteve ferido
Then nobody get's hurt
Melhor desejando o melhor
Better wishing the best
Mas esperando o pior
But expecting the worst
Faça isso novamente até o amanhecer
Do this again till the break of dawn
Preencha seus óculos para cima
Fill your glasses up
Despeje a killfort baixo
Pour the killfort down
Estamos troublemaker
We are troublemaker
Estamos mau ao osso
We are bad to the bone
Esta vida significa dor
This life means pain
É um caminho longo e difícil de caminhar
It's a long hard road to walk
Cada minuto é uma vida
Every minute is a lifetime
O tempo é demasiado curto
Time is much too short
construir castelos fora de ruínas
Building castles out of ruins
Com as costas contra a parede
With the back against the wall
Desistir nunca foi uma opção
Giving up was never an option
Esta vida significa dor e é um caminho longo e difícil de caminhar
This life means pain and it's a long hard road to walk
Cada minuto é uma vida e nosso tempo é demasiado curto
Every minute is a lifetime and our time is much too short
Construir castelos dessas ruínas minhas costas contra a parede
Building castles out of these ruins my back against the wall
Minhas costas contra a parede
My back against the wall
Desistir nunca foi uma opção
Giving up was never an option
Nada pode nos derrubar
Nothing can hold us down
Mantenha-nos para baixo
Hold us down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Any Given Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: