Tradução gerada automaticamente

Space Monkey
Anya Marina
Macaco Espacial
Space Monkey
Eu tenho estado no chão, os pés arrastando devagarI've been on the ground, feet slowly draggin'
Eu estou numa ressaca há semanas, mas parece que estou sóbrioI've been on a bender for weeks but it feels like I'm on the wagon
Você está fora do alcance, lá em cima na atmosferaYou're out of range, high in the atmosphere
O celular tá quase sem sinal e parece que você precisa sair daíCell phone's all but blown and it sounds like you gotta gotta get outta there
Houston, tem problema aquiHouston, there's trouble here
Estou fora de alcance, fora do amor, e estou quase fora de vocêI'm out of reach, out of love, and I'm mostly out of you
E justo quando digo a palavra impossível,And just as I say the word impossible,
Me dizem que macacos espaciais pousaram na luaThey tell me space monkeys landed on the moon
Não estou contando, mas o telefone tocou há dois diasNot keeping track but the phone rang two days ago
Meu rosto é um mapa e as lágrimas indicam que ainda tenho um longo caminhoMy face is a map and the tears indicate I've got a ways to go
Houston, tem problema aquiHouston, there's trouble here
Estou fora de alcance, fora do amor, e estou quase fora de vocêI'm out of reach, out of love, and I'm mostly out of you
E justo quando digo a palavra insuportável,And just as I say the word unbearable,
Me dizem que macacos espaciais pousaram na luaThey tell me space monkeys landed on the moon
"Você está feliz ou triste... ou só de TPM?""Are you happy or sad… or just pms-ing?"
Eu sei o que ele quer na sua indiferença... eu sei que é urgente.I know what he wants in his nonchalance…I know it's pressing.
Houston, estou te pedindo...Houston, I'm asking you...
Para mandar um alô para toda a galera do grupo, yoTo give a shout out to all the peeps in the posse, yo
Beleza, falando sério: Você poderia passar uma mensagem rápidoO.K., for real: Could you relay a message fast
Para o astronauta que queria saber?To the astronaut who wanted to know?
Sim, eu acredito, eu acredito no solYes, I do, I do believe in the sun
E eu, eu admito que ele existeAnd I do, I do concede there is one
E você... você acredita no único?And you… do you believe in the one
Você acredita, acredita, acredita...?Do you, do you do you believe...?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anya Marina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: