Tradução gerada automaticamente

Heaven 60
Anything Box
Paraíso 60
Heaven 60
Eu tropecei numa ladeira, implorandoI stumbled on a hillside, begging
por uma resposta a um sonho ondefor the answer to a dream where
me transformei em pedra...I'd turned myself to stone...
E no sonho havia uma garota,And in the dream there was a girl,
e ela apertou minha mão, eu disse 'Oi'...she shook my hand, I said 'Hello'...
Tudo desmoronou enquanto eu caía...It folded as I crumbled...
Não sei por que todas as chuvas devemI don't know why all the rains must
sempre cair sobre mim. Há coresalways fall into me. There are colors
no céu que não conseguimos ver,in the sky we cannot see,
eu realmente acredito...I do believe...
E ela disse,And she said,
O paraíso é o único jeito de desaparecer...Heaven is the only way to fade...
E então eu disse a mim mesmo que teria que encontrarAnd so I told myself I'd have to find
meu caminho sozinho. Não hámy way across alone. There are no
razões para isso... Nesse momento, os pássarosreasons why...Just then the birds
que voavam me acolheram em suas asasthat flew all took me in their wings
e então eu soube;and then I knew;
Tudo é, com certeza, algo...Everything is surely something..
Meu pai morreu sem nunca saber o queMy father died never knowing what
era, e era óbvio...it was, and it was plain...
Não importa o que você faça ouIt doesn't matter what you do or
o que você diga, apenas sinta a dor...what you say, just sense the pain...
E ela disse,And she said,
O paraíso é o único jeito de desaparecer...Heaven is the only way to fade...
Então, quando fecho os olhos, não consigoSo when I shut my eyes I cannot
esperar pelas respostas dela. Tenhowait for the replies from her. I'm
certeza de que ela vai entender... Que depoissure she'll understand...That after
de todo esse tempo, eu saberei que viviall the time is gone I'll know I've
minha vida ao máximo, tão grande quanto eulived my life in full, as great as I
poderia ser...could be...
E no sonho a garotaAnd in the dream the girl
se estendeu para o sonho, a garotareached out into the dream the girl
se estendeu para a noite, nós voamosreached out into the night, we flew
para longe... Eu perguntei a ela se tinhaaway...I asked her if she had any
algum arrependimento antigo que a fizesse ficar...old regrets that made her stay...
E ela disse,And she said,
O paraíso é o único jeito de desaparecer...Heaven is the only way to fade...
(Para meu pai, que morreu sem nunca saber(For my father, who died never knowing
o que era e era óbvio)what it was and it was plain)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anything Box e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: