Tradução gerada automaticamente
It Ain't Over
Anzeo
Não Acabou
It Ain't Over
[Verso 1:][Verse 1:]
Escuta!Listen!
Achei que tinha te avisado desde o começoI thought I told you from the get go
Não tô afim de soltar assim tão fácil, acredita em mimI ain't tryna let go, that easy, believe me
Menina, você sabe que é algo especial, me pegou logo no olá, oi, meu nome éGirl you know you're something special you had me right at hello, hi my name is
Você vê, construímos essa vida juntosYou see we built this life together
Você e eu pra sempre, na alegria e na tristezaYou and me forever for worse or for better
E agora estamos passando por algumas coisas,And now we going through some things,
Nada parece igual, não sei se podemos mudarNothing seems the same I don't know if we can change
Mas deveríamos tentar...But we should try...
[Ponte:][Bridge:]
O que você faz quando tá tentando fazer dar certo, mas não parece certoWhat do you do when your tryna make it work but it doesnt seem right
(Eu nem sei mais)...(I don't even know anymore)...
O que você diz quando toda noite, noite após noite, tudo que fazemos é brigarWhat do you say when every night after night all we seem to do is fight
(Eu nem sei mais)(I don't even know anymore)
O que fazemos, onde erramosWhat do we do where did we go wrong
(Eu nem sei mais)(I don't even know anymore)
Seja como for, espero que isso não dure muito...Whatever the case I hope this won't be long...
[Refrão:][Chorus:]
Não consigo dormir à noite sem você ao meu lado, então vem cá, quero te abraçarI can't get no sleep at night without you by my side so come over I wanna hold ya
Sei que a gente briga, mas vai ficar tudo bemI know we fuss and fight but it will be alright
Não acabou, deixa eu te mostrarIt ain't over, let me show ya
Não consigo dormir à noite sem você ao meu ladoI can't get no sleep at night without you by my side
Então vem cá, quero te abraçar, isso não acabou, vou reverter issoSo come over I wanna hold ya, this thing ain't over, I'll turn this ova
Bebê, vem cá que eu vou te mostrarBaby come ova and I'll show ya
[Verso 2:][Verse 2:]
Olha, ainda sou jovem e meio inquietoSee I'm still young and kinda restless
Não consigo responder todas as perguntas assim tão fácil, acredita em mimCan't answer all the questions that easy, believe me
Menina, sei que os tempos estão difíceis, mas precisamos nos esforçar pra superar issoGirl I know that times are hectic but we gotta make an effort to work through this
Quando meus amigos não estão por perto, você é quem me segura (você é quem me segura)See when my niggas ain't about you're the one that holds me down (you're the one that holds me down)
Até pensei em um anel, quero te dar meu sobrenome...I even thought about a ring wanna give you my last name...
[Ponte][Bridge]
[Refrão][Chorus]
Se vamos fazer isso certo, precisamos ter paciênciaIf we gonna do this right we need to take our time
Não posso deixar um dia passar sem você na minha vidaI can't let a day go by without you in my life
Se vamos fazer isso certo, precisamos ter paciênciaIf we gonna do this right we need to take our time
Não posso deixar um dia passar sem você na minha vidaI can't let a day go by without you in my life
O que eu faço quando nem sei maisWhat do I do when I don't even know anymore
Ei!Hey!
Eu nem sei maisI don't even know anymore
Eu nem sei...I don't even know...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anzeo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: