395px

Minissaia (Japonês)

AOA

ミニスカート (Miniskirt) (Japanese Version)

Hey, hey, hey, AOA
Hey, hey, hey, AOA
Hey, hey, hey, Brave Sound, drop it
Hey, hey, hey, Brave Sound, drop it

隣にいるのに (hey)
tonari ni iru noni (hey)
あなたの腕が遠い (遠い)
anata no ude ga tōi (tōi)
冷たくしないで (ないで)
tsumetaku shinai de (naide)
言葉が欲しいんじゃないから (hey)
kotoba ga hoshīn janai kara (hey)

どこにいても 考えちゃうの
doko ni itemo kangaechau no
どんなセクシーな ボーイが 隣にきても
donna sekushī na bōi ga tonari ni kitemo
うずきだす High heel すべる stocking
uzukidasu High heel suberu stocking
ドキドキしていたいから (말리지마)
dokidoki shiteitai kara (mallijima)

ミニスカートはいて (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
minisukāto haite (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
誰かの心 (Hey) 虜にしても (hey)
dareka no kokoro (Hey) toriko ni shitemo (hey)
この想いは 満たされないの (hey)
kono omoi wa mitasarenai no (hey)
何にも感じない
nannimo kanjinai

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
かなり 愛しい
kanari itoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
だけど 淋しい
dakedo sabishī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
あなたが欲しい
anata ga hoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (hey!)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (hey!)
わたしを見つめて
watashi o mitsumete

ネイルも大胆に魅せた肌も (魅せた肌も)
neiru mo daitan ni miseta hada mo (miseta hada mo)
あなたに刺さらなきゃ 意味が無いの (意味が無いの)
anata ni sasaranakya imi ga nai no (imi ga nai no)
でもやっぱり もう全然ダメ
demo yappari mō zenzen dame
ねぇちゃんと女を磨いている
nē chanto onna o migaiteiru
のに どうしたの Boy (bo-o-o-o-oy)
noni dō shita no Boy (bo-o-o-o-oy)

どこにいても 考えちゃうの
doko ni itemo kangaechau no
どんなセクシーな ボーイが 誘ってきても
donna sekushī na bōi ga sasotte kitemo
うずきだす High heel すべる stocking
uzukidasu High heel suberu stocking
ドキドキ見て欲しいから (말리지마)
dokidoki mite hoshī kara (mallijima)

ミニスカートはいて (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
minisukāto haite (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
誰かの心 (hey) 虜にしても (hey)
dareka no kokoro (hey) toriko ni shitemo (hey)
このカラダは あなた以外じゃ (hey)
kono karada wa anata igai ja (hey)
何にも感じない
nannimo kanjinai

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
かなり 愛しい
kanari itoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
だけど 淋しい
dakedo sabishī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
あなたが欲しい
anata ga hoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
きつく抱きしめて
kitsuku dakishimete

あなたのことが
anata no koto ga
わからなくなるけど まだ
wakaranaku naru kedo mada
あの日の終わらない キスが (ない キス)
ano hi no owaranai kisu ga (nai kisu)
忘れられない, oh, oh, yeah!
wasurerarenai, oh, oh, yeah!

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
かなり 愛しい
kanari itoshī
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
だけど 淋しい (淋しい)
dakedo sabishī (sabishī)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
あなたが欲しい (넌 왜, 넌 왜)
anata ga hoshī (neon wae, neon wae)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
わたしを見つめて
watashi o mitsumete

Minissaia (Japonês)

Ei, ei, ei, AOA
Ei, ei, ei, Brave Sound, solta o som

Embora esteja ao seu lado (ei)
Seus braços estão distante (distante)
Não seja tão frio (não seja)
Eu não quero palavras (ei)

Eu penso sobre isso, não importa onde eu esteja
Não importa qual garoto sexy venha perto de mim
Salto alto formigando, meia deslizante
Porque eu quero que ele palpite por me ver (não me impeça)

Usando uma minissaia (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
O coração de alguém (ei) mesmo que eu cative (ei)
Este sentimento não é satisfeito (ei)
Eu não sinto nada

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Eu sou muito adorável
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
Mas eu me sinto sozinho
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Quero você
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (ei!)
Olhe para mim

Unhas e pele atrente (e pele atraente)
Se eu não te impressionar, não tem sentido (não tem sentido)
Mas no final, realmente não está funcionando
Ei, estou me esforçando para me tornar uma mulher polida
O que deu em você, garoto? (gar-o-o-o-tô)

Eu penso sobre isso, não importa onde eu esteja
Não importa qual garoto sexy me convide
Salto alto formigando, meia deslizante
Porque eu quero que ele palpite por me ver (não me impeça)

Usando uma minissaia (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
O coração de alguém (ei) mesmo que eu cative (ei)
Este corpo é apenas seu (ei)
Eu não sinto nada

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Eu sou muito adorável
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
Mas eu me sinto sozinho
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Quero você
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Abrace-me forte

A respeito de você
Eu não entendo, mas ainda assim
Aquele beijo sem fim naquele dia (beijo sem fim)
Inesquecível, oh, oh, é!

(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Eu sou muito adorável
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
Mas eu me sinto sozinha (sozinha)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Quero você (por que? Por que?)
(Ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh)
Olhe para mim

Composição: Brave Brothers / Chakun / Elephant Kingdom / Carrie's M