
Under the Street Light (가로등 불 아래서)
AOA
Sob a Luz dos Postes
Under the Street Light (가로등 불 아래서)
Uau, você se lembra, meu bem?
Whoo 기억나니 baby
Whoo gieongnani baby
Quando nos amávamos sob a luz dos postes?
가로등 불 아래 우리 사랑했던 그때
garodeung bul arae uri saranghaetdeon geuttae
Meu bem, sinto falta de todos aqueles momentos.
Baby, I miss all those times
Baby, I miss all those times
De tudo aquilo, tudo aquilo.
All all of that, all all of that
All all of that, all all of that
Agora, vamos voltar ao passado.
Now let’s go back to then
Now let’s go back to then
Sob a luz dos postes, me lembro das memórias.
가로등 불 아래서 지난 추억이 떠올라
garodeung bul araeseo jinan chueogi tteoolla
Nesta fria noite de inverno, não consigo dormir.
이 추운 겨울밤 나 잠 못 이루네
i chuun gyeoulbam na jam mot irune
Sob a luz dos postes, as lágrimas brotam.
가로등 불 아래서 또 눈물이 차올라
garodeung bul araeseo tto nunmuri chaolla
Não aguento mais, me console.
참을 수 없어요 나 좀 위로해줘요 ah, ah
chameul su eopseoyo na jom wirohaejwoyo ah, ah
Com a maquiagem borrada pelas lágrimas, caminho sozinha.
눈물에 화장은 번진 채 나 홀로 걷고 있는데
nunmure hwajang-eun beonjin chae na hollo geotgo inneunde
Até eu me acho tão feia, eu odeio isso.
이런 내 모습 내가 봐도 너무나 미워 싫어
ireon nae moseup naega bwado neomuna miwo sireo
Quero esconder, mas especialmente hoje, por que hoje?
감추고 싶은데 오늘따라 하필이면 왜
gamchugo sipeunde oneulttara hapirimyeon wae
Por que a lua está brilhando tão forte sobre mim?
저 달은 또 이리도 나를 환히 비추는지
jeo dareun tto irido nareul hwanhi bichuneunji
Mesmo que eu te odeie profundamente por ter me deixado
날 버린 니가 죽도록 밉다가도
nal beorin niga jukdorok mipdagado
Já sinto sua falta de novo, rapidinho
금세니가 또 보고파
geumseniga tto bogopa
Meu bem, sinto falta de todos aqueles momentos
Baby, I miss all those times
Baby, I miss all those times
Ultimamente, tenho sonhado com você de novo
요새도 나는 니 꿈을 꾸다
yosaedo naneun ni kkumeul kkuda
Acordo chamando seu nome
니 이름을 부르며 잠이 깨
ni ireumeul bureumyeo jami kkae
Por causa desse maldito amor, de novo eu estou…
이 죽일 놈의 사랑 때문에 나는 또 oh, oh
i jugil nomui sarang ttaemune naneun tto oh, oh
Sob a luz dos postes, me lembro das memórias do passado
가로등 불 아래서 지난 추억이 떠올라
garodeung bul araeseo jinan chueogi tteoolla
Nesta fria noite de inverno, não consigo dormir
이 추운 겨울밤 나 잠 못 이루네
i chuun gyeoulbam na jam mot irune
Sob a luz dos postes, as lágrimas brotam
가로등 불 아래서 또 눈물이 차올라
garodeung bul araeseo tto nunmuri chaolla
Não aguento mais, me console
참을 수 없어요 나 좀 위로해줘요 ah, ah
chameul su eopseoyo na jom wirohaejwoyo ah, ah
Sob a luz dos postes, me lembro das memórias do passado
가로등 불 아래서 지난 추억이 떠올라
garodeung bul araeseo jinan chueogi tteoolla
Me lembro deste lugar, deste cantinho familiar
기억나 이곳 익숙한 이 장소 익숙한 이 불빛
gieongna igot iksukan i jangso iksukan i bulbit
Desta luz familiar, dependendo deste poste fraco
희미한 가로등 빛에 의지해가며
huimihan garodeung biche uijihaegamyeo
Os olhares que trocávamos eram tão lindos
나누었던 눈빛 참 아름다웠었지
nanueotdeon nunbit cham areumdawosseotji
Não sabíamos de nada naquela época, estávamos tão ocupados sendo tímidos
뭣 모르던 우린 수줍게 서로 눈치 보기 바빠
mwot moreudeon urin sujupge seoro nunchi bogi bappa
Mas não era ruim, aqueles momentos constrangedores
근데 나쁘지가 않아 어색했던 그 순간이
geunde nappeujiga ana eosaekaetdeon geu sun-gani
Sinceramente, sinto falta disso, dos momentos que passamos juntos
솔직히 그리워 우리 함께했던 시간이
soljiki geuriwo uri hamkkehaetdeon sigani
Como cheguei a este lugar sozinha,
어쩌다 왜 혼자 이곳에서 우리 추억을
eojjeoda wae honja igoseseo uri chueogeul
Relembrando nossas memórias? O amor é tão estúpido
되팔고 있는 걸까 love is so stupid
doepalgo inneun geolkka love is so stupid
Mesmo que eu te odeie profundamente por ter me deixado
날 버린 니가 죽도록 밉다가도
nal beorin niga jukdorok mipdagado
Já sinto sua falta de novo rapidinho
금세니가 또 보고파
geumseniga tto bogopa
Meu bem, sinto falta de todos aqueles momentos
Baby, I miss all those times
Baby, I miss all those times
Ultimamente, tenho sonhado com você de novo
요새도 나는 니 꿈을 꾸다
yosaedo naneun ni kkumeul kkuda
Acordo chamando seu nome
니 이름을 부르며 잠이 깨
ni ireumeul bureumyeo jami kkae
Por causa desse maldito amor, de novo eu estou…
이 죽일 놈의 사랑 때문에 나는 또 oh
i jugil nomui sarang ttaemune naneun tto oh
Sob a luz dos postes, me lembro das memórias do passado
가로등 불 아래서 지난 추억이 떠올라
garodeung bul araeseo jinan chueogi tteoolla
Nesta fria noite de inverno, não consigo dormir
이 추운 겨울밤 나 잠 못 이루네
i chuun gyeoulbam na jam mot irune
Sob a luz dos postes, as lágrimas brotam
가로등 불 아래서 또 눈물이 차올라
garodeung bul araeseo tto nunmuri chaolla
Não aguento mais, me console
참을 수 없어요 나 좀 위로해줘요 ah, ah
chameul su eopseoyo na jom wirohaejwoyo ah, ah
Esse ciclo continua se repetindo, estou farto disso
지겹게도 돌아가는 이 쳇바퀴
jigyeopgedo doraganeun i chetbakwi
Estou cansado da falta de sentido, quero que pare
의미 없음에 나 지쳐가 다 멈춰야지
uimi eopseume na jichyeoga da meomchwoyaji
Me vendo sozinho sob a luz dos postes
가로등 밑에 홀로 남겨진 내 모습이
garodeung mite hollo namgyeojin nae moseubi
Como pode ser tão triste?
어쩌면 이토록 안쓰러운지
eojjeomyeon itorok ansseureounji
Sob a luz dos postes, me lembro das memórias do passado
가로등 불 아래서 지난 추억이 떠올라
garodeung bul araeseo jinan chueogi tteoolla



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AOA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: