Sheelagh
Sèche et fade
La vie sans toi n’a rien de bon
Couvertes de poudre blafarde
Les belles chimères m’entraînent au fond
Toi reine de jais
Compagne d’évidence
Vois comme mes mains sont marquées
Lacérées par l’absence
Les étoffes chaudes et soyeuses me gardent et me retiennent
Laissant filer les jours dans les rayons d’ébène
Puis l’instant arrive, le grand Rien se réveille
Ouvre son écrin vermeil
Annihile l’anémie et la torpeur
Qui transpercent chacune de mes heures
Et dans un cercle obscur
Nous voilà seuls, réunis jusqu’aux trépas du temps
Parle moi ne lâche jamais plus mes os éreintés
Croupissant lentement jusqu’au soleil mourant
Sheelagh
Seca e sem graça
A vida sem você não tem nada de bom
Cobertas de pó pálido
As belas quimeras me arrastam para o fundo
Você, rainha de ébano
Companheira evidente
Veja como minhas mãos estão marcadas
Laceradas pela ausência
Os tecidos quentes e sedosos me guardam e me retêm
Deixando os dias escaparem nos raios de ébano
Então o momento chega, o grande Nada desperta
Abre sua caixa de vermelho
Aniquila a anemia e a letargia
Que perfuram cada uma das minhas horas
E em um círculo obscuro
Estamos sozinhos, unidos até a morte do tempo
Fale comigo, nunca solte meus ossos exaustos
Apodrecendo lentamente até o sol morrer