Transliteração e tradução geradas automaticamente
Makenaide, Yuuki
Aoi Blink
Não Desista, Coragem
Makenaide, Yuuki
todas as palavras não conseguem expressar a emoção
どんなことばもふつうせないときめき
donna kotoba mo futsusenai tokimeki
com o sino do coração que você segurava
こころのすずできみがせてたのに
kokoro no suzu de kimi ga seteta no ni
pelo menos me diga o motivo da despedida
せめておしえてさよならのりゆうを
semete oshiete sayonara no riyuu wo
estar preso em um amor inocente
むじゃきなこいにつかれてたなんて
mujaki na koi ni tsukareteta nante
só sonhar não faz o sonho se tornar real
ゆめみるだけじゃゆめはしんきろう
yumemiru dake ja yume wa shinkirou
se eu não agarrar com minhas mãos, vai desaparecer
このてでつかまないときえてしまう
kono te de tsukamanai to kieteshimau
um céu cheio de solidão
そらいっぱいのloneliness
sora ippai no loneliness
coragem para se tornar um prisma
ぷりずむになれゆうき
purizumu ni nare yuuki
misturando a tristeza que perfura meu peito
むねにさしこむかなしみをおりまげて
mune ni sashikomu kanashimi wo orimagete
um eu maravilhoso que vou encontrar
ひとつすてきなじぶん
hitotsu suteki na jibun
um futuro para descobrir
みつけるための未来
mitsukeru tame no mirai
se eu desistir, é aí que eu perco
あきらめたらそこでまけだから
akirametara sokode make dakara
sorrindo com o rosto de quem chorou
ないたかおのままでわらう
naita kao no mamade warau
mesmo que eu fuja do beijo (desculpa) se eu disser
きすをにげても(ごめんね)といってら
kisu wo nigetemo (gomen ne) toietara
o fio rompido deve ter se desenrolado
とぎれた糸がゆばれただろう
togireta ito ga yubareta deshou
só desejar não é suficiente para o amor
こいしただけじゃこいはみかんせい
koishita dake ja koi wa mikansei
seus olhos tristes me ensinaram
あなたのさびしいめにおしえられた
anata no sabishii me ni oshierareta
o que cai é solidão
ふりそそぐのはloneliness
furisosogu no wa loneliness
coragem para se tornar um prisma
ぷりずむになれゆうき
purizumu ni nare yuuki
mesmo depois de quebrado, o vidro brilha
こわれたのちもガラスはきらめくから
kowareta nochi mo garasu wa kirameku kara
um eu que se apaixonará amanhã
あしたにこいするじぶん
ashita ni koisuru jibun
se eu não me esforçar, não terei futuro
つみかさねれば未来
tsumikasa nereba mirai
se eu me ferir, se eu odiar meu sonho
きずつく-どゆめをにくんだら
kizutsuku-do yume wo nikundara
não vai dar certo, eu não quero me tornar uma filha triste
だめよかなしいむすめにならわ
dame yo kanashii musume ni naruwa
as lágrimas que derreteram na luz da manhã
あさのきらめきにとけたなみだを
asa no kirameki ni toketa namida wo
se eu puder atravessar suavemente para um arco-íris
そっとなにろのにじにこいればいいの
sotto naniro no niji ni koiereba ii no
um céu cheio de solidão
そらいっぱいのloneliness
sora ippai no loneliness
coragem para se tornar um prisma
ぷりずむになれゆうき
purizumu ni nare yuuki
misturando a tristeza que perfura meu peito
むねにさしこむかなしみをおりまげて
mune ni sashikomu kanashimi wo orimagete
um eu maravilhoso que vou encontrar
ひとつすてきなじぶん
hitotsu suteki na jibun
um futuro para descobrir
みつけるための未来
mitsukeru tame no mirai
se eu desistir, é aí que eu perco
あきらめたらそこでまけだから
akirametara sokode make dakara
sorrindo com o rosto de quem chorou
ないたかおのままでわらう
naita kao no mamade warau



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aoi Blink e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: