Centifolia
まどろみのなかをおとずれたはるのように
Madoromi no naka o otozureta haru no you ni
ひそやかなこいこころいつしかさいてた
hisoyakana koi kokoro itsushika saiteta
ゆれてるこころのこえまちをぬける
Yureteru kokoro no koe machi o nukeru
えがおになれるいつだってきみがとなりにいてくれるなら
Egao ni nareru itsudatte kimi ga tonari ni itekurerunara
つたえたいえずにいたただひとつのあいのことばを
tsutaetai iezu ni ita tada hitotsu no ai no kotoba o
あめあがりのまちをきらめくなみきみちを
Ameagari no machi o kirameku namikimichi o
いっしょにあるくいまがとてもいとしくて
issho ni aruku ima ga totemo itoshikute
ねえてをつなごうとおいあの日のように
Nee te o tsunagou tooi ano hi no you ni
ひかりのなかでほほえんだきみがまぶしくてなきたくなる
Hikari no naka de hohoenda kimi ga mabushikute nakitakunaru
ゆうやみにそまるまえにふたりだけのゆめをおしえて
yuuyami ni somaru mae ni futari dake no yume o oshiete
ただ、かぜにねがうよ
tada, kaze ni negau yo
ふるえたがらもすすむガラスのきせつ
Furuetagara mo susumu GARASU no kisetsu
こぼれないようにむねにきざもう
koborenai you ni mune ni kizamou
まいおりてゆくはなびらはきみへあふれるわたしのおもい
Mai orite yuku hanabira wa kimi e afureru watashi no omoi
つかまえてきよらかなそのゆびさきで
tsukamaete kiyora kana sono yubisaki de
えがおになれるいつだってきみがとなりにいてくれるなら
Egao ni nareru itsudatte kimi ga tonari ni itekurerunara
つたえるよいえずにいたただひとつのあいのことばを
tsutaeru yo iezu ni ita tada hitotsu no ai no kotoba o
Centifólia
No meio do sono, a primavera chegou
Um amor tímido, meu coração floresceu sem perceber
A voz do meu coração balança, saindo da cidade
Se você estiver sempre ao meu lado, eu vou sorrir
Quero te dizer, mas só tenho uma palavra de amor
Na cidade depois da chuva, na estrada brilhante
Caminhar juntos agora é tão precioso
Ei, vamos segurar as mãos, como naquele dia distante
Você sorri sob a luz, tão radiante que me faz querer chorar
Antes que a noite nos envolva, me conte o nosso sonho
Só, eu desejo ao vento...
Mesmo tremendo, sigo na estação de vidro
Para que não transborde, vou gravar no meu peito
As pétalas que caem vão transbordar meu sentimento por você
Agarre-as, por favor, com a ponta dos seus dedos
Se você estiver sempre ao meu lado, eu vou sorrir
Quero te dizer, mas só tenho uma palavra de amor