Transliteração gerada automaticamente
Sayonara no Natsu
Aoi Teshima
Despedida de Verão
Sayonara no Natsu
O veleiro no luminoso mar
ひかるうみにかすむふねは
hikaru umi ni kasumu funewha
Deixa um apito de adeus
さよならのきてきのこします
sayonara no kiteki nokoshimasu
Vou encontrar o vento do verão
ゆるいさかをおりてゆけば
yurui saka o orite yukeba
Se eu descer a leve encosta?
なついろのかぜにあえるかしら
natsu iro no kaze ni aeru kashira
Meu amor é uma melodia
わたしのあいそれはメロディー
watashi no ai sore wa merodī
Um canto intenso e suave
たかくひくくうたうの
takaku hikuku utau no
Meu amor é uma gaivota
わたしのあいそれはかもめ
watashi no ai sore wa kamome
Com um voo alto e harmonioso
たかくひくくとぶの
takaku hikuku tobu no
Conseguirei te encontrar
ゆうひのなかよんでみたら
yuuhi no naka yonde mitara
Se eu gritar por você lá do sol poente?
やさしいあなたにあえるかしら
yasashii anata ni aeru kashira
O som do piano, alguém está
だれかがひくピアノのおと
dare ka ga hiku piano no oto
Tocando como a eufonia do mar
うみなりみたいにきこえます
uminari mitai ni kikoemasu
Será que as pessoas indo e vindo no final da tarde
おそいごごをゆきかうひと
osoi gogo o yuki kau hito
Carregam o sonho da cor do verão?
なついろのゆめをはこぶかしら
natsu iro no yume o hakobu kashira
Meu amor é um diário
わたしのあいそれはダイアリー
watashi no ai sore wa daiarī
Eu escrevo uma página por dia
ひびのぺーじつづるの
hibi no pēji tsuzuru no
Meu amor é um barco
わたしのあいそれはこぶね
watashi no ai sore wa kobune
Eu vou pelo mar feito de céu
そらのうみをゆくの
sora no umi o yuku no
Irá você olhar para mim se eu
ゆうひのなかふりかえれば
yuuhi no naka furikaereba
Olhar para trás lá do sol poente?
あなたはわたしをさがすかしら
anata wa watashi o sagasu kashira
Árvores se agitam em um passeio
さんぽみちにゆれるきぎは
sanpomichi ni yureru kigi wa
Moldando sobras de adeus
さよならのかげをおとします
sayonara no kage o otoshimasu
Pode o cata-vento de uma antiga capela
ふるいちゃぺるかざみのとり
furui chaperu kazami no tori
Ver a cidade da cor do verão?
なついろのまちはみえるかしら
natsu iro no machi wa mieru kashira
O amor de ontem é com as lágrimas
きのうのあいそれはなみだ
kinou no ai sore wa namida
Logo seca e desaparece
やがてかわききえるの
yagate kawaki kieru no
O amor de amanhã é como um refrão
あしたのあいそれはるふらん
ashita no ai sore wa rufuran
Palavras ainda sem um fim
おわりのないことば
owari no nai kotoba
Você vai me abraçar se eu
ゆうひのなかめぐりあえば
yuuhi no naka meguriaeba
Encontrar você lá no sol poente?
あなたはわたしをだくかしら
anata wa watashi o daku kashira
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aoi Teshima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: