Tradução gerada automaticamente
Tocona el Maestro
Aonikenk
Tocona, o Mestre
Tocona el Maestro
Desde Neuquén te dedico essa cançãoDesde Neuquen te dedico esta cancion
Fui até lá e não consegui te conhecerAnduve alla y yo no pude conocerte
Meu velho me trouxe um jornal ontemMi viejo me arrimo un diario ayer
E eu li o que você fazia pelo seu povo.Y yo lei lo que hacias por tu gente.
Talvez você pudesse ter crescido em outro lugarTal vez pudiste crecer en otro suelo
E, no entanto, você ficou no seu AlfarsitoY sin embargo te quedaste en tu Alfarsito
E o miserável salário é a esmolaY el miserable sueldo es la limosna
Que o governo dá a cada hora trabalhada.Que da el gobierno al cumplir de cada hora.
E seu orgulho se torna grandeY el orgullo tuyo se hace grande
Como as montanhas que cercam TilcaraComo los cerros que rodean Tilcara
Você renunciou ao seu cargo políticoRenunciaste a tu cargo politico
E apostou sua vida nos seus.Y tu vida apostaste a los tuyos...
Tocona, o mestre, meu abraço do sulTocona el maestro mi abrazo sureño
Tocona, o mestre... Talvez você pudesse ter crescido em outro lugarTocona el maestro.... Tal ves pudiste crecer en otro suelo
E, no entanto, você ficou no seu AlfarsitoY sin embargo te quedaste en tu Alfarsito
E o miserável salário é a esmolaY el miserable sueldo es la limosna
Que o governo dá a cada hora trabalhada.Que da el gobierno al cumplir de cada hora.
Cheguei perto da "Garganta do Diabo"A la "Garganta el Diablo" me arrime
E em "Pulmamarca" cantei junto com os seusY en "Pulmamarca" cante junto a los tuyos
Por não saber, pois nunca te encontreiPor no saberlo pues nunca te encontre
E hoje só resta aquele jornal de ontem.Y hoy solo queda ese diario del ayer.
E seu orgulho se torna grande nesta pátriaY tu orgullo se hace grande en esta patria
Como as montanhas que cercam TilcaraComo los cerros que rodean Tilcara
Mastigando a vida em uma folhaMasticando la vida en una hoja
Desde Neuquén é que eu te canto agora.Desde Neuquen es que yo te canto ahora.
Tocona, o mestre, meu abraço do sul...Tocona el maesro mi abrazo sureño...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aonikenk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: