Transliteração e tradução geradas automaticamente
Walk On
Aozu And Caps And Bins
Siga em Frente
Walk On
Soprando uma brisa suave, iluminado pela luz do sol
やわらかなかぜあたたかなこもれびにさそわれた
Yawaraka na kaze atatakana komorebi ni sasowareta
Me deixei levar, deitado no chão, olhando o céu azul
だいちにねっころがりおおぞらをあおいてみた
Daichi ni nekkorogari oozora wo aoite mita
Agora, aquelas palavras que você me deu naquele dia
いまさらあの日きみがくれたことばたちのいまが
Imasara ano hi kimi ga kureta kotoba tachi no ima ga
De alguma forma, sinto que entendi tudo isso
なんとなくだけれどわかったきがしてるんだ
Nanto naku dakeredo wakatta ki ga shiterun da
Seu amor se entrelaça em mim, não consigo escapar
どこまでもからみつくきみのおもいが
Doko made mo karami tsuku kimi no omoi ga
Escondendo minha fraqueza, que eu tentava disfarçar
つよがりにかくれてたぼくのよわさを
Tsuyogari ni kakureteta boku no yowasa wo
Cada vento traz seus sentimentos, me faz voar alto
それぞれのかぜおもいをのせてたかくfly
Sorezore no kaze omoi wo nosete takaku fly
Voe longe...
fly away
Fly away
Eu nunca choro
I never cry
I never cry
Sua voz suave molha meu coração seco
かわいたぼくをうるおすきみのやさしいこえが
Kawaita boku wo uruosu kimi no yasashii koe ga
Lá no horizonte, balança suavemente
はるかとおくちへいせんのむこうでゆらゆらゆられてる
Haruka tooku chiheisen no mukou de yura yura yurateru
Se não posso te encontrar, é tão escuro
あえねばくらい
Aeneba kurai
O sol se põe na cidade que você habita
ゆうひはしずみねいきおたてるきみのまちに
Yuuhi ha shizumi neiki wo tateru kimi no machi ni
Um dia, chegarei lá, até esse dia
いつかたどりつけるそのひまで
Itsuka tadori tsukeru sono hi made
Ainda sigo em frente
まだまだwalk on the way
Mada mada walk on the way
Vou em busca do amor, sigo em frente nos sonhos
あいにいくからwalk on the dream
Ai ni yuku kara walk on the dream
No meu caminho que se tinge de laranja ao entardecer
ゆうやけにそまりゆくぼくのみにも
Yuuyake ni somariyuku boku no michi ni mo
Não há como prometer que eu chegue ao meu objetivo
goalというやくそくはあるわけないと
Goal to yuu yakusoku ha aru wake nai to
O vento frio sopra, mas vou tentar
つめたいよかぜこたてをのせてたけどtry
Tsumetai yokaze kotate wo noseteta kedo try
Tentar de novo...
try again
Try again
Eu nunca choro
I never cry
I never cry
Mesmo que a estrada se quebre e a noite venha
みちがとぎれてとうほうにくれるよるがきても
Michi ga togirete tohouni kureru yoru ga kite mo
A estrela que estávamos olhando balança suavemente
ふたりみていたいちばんほしほらゆらゆらゆれてる
Futari mite ita ichiban hoshi hora yura yura yureteru
Se não posso te encontrar, é tão escuro
あえねばくらい
Aeneba kurai
As cores se misturam em um cruzamento do futuro
それぞれのいろかさなるみらいのこうさてん
Sorezore no iro kasanaru mirai no kousaten
Um dia, quando eu chegar lá
いつかたどりつけたそのときは
Itsuka tadori tsuketa sono toki ha
Nós dois seguimos em frente
ふたりでwalk on the way
Futari de walk on the way
Você e eu, seguimos em frente na vida.
きみごとさらってwalk on the life
Kimigoto saratte walk on the life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aozu And Caps And Bins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: