End Of Me
Apocaliptica
O Meu Fim
End Of Me
Rosários
Rosaries
Deixadas sob o colchão, todas as
Left under the mattress all those
Memórias
Memories
Que poderiam dar o testemunho
Who could bear the witness
Conforme você cai no esquecimento
As you slip into oblivion
Use-o como uma arma
Use it like a weapon
E eu sou deixado a sangrar,
And i'm left to bleed,
Esperando o momento em que você teve o seu divertimento
Waiting for the moment when you've had your fun
Uma arma carregada
A loaded gun
Leve embora seu sofrimento ferido
Take away your broken misery
Eu não posso sempre apagar a sua memória
I can't always erase your memory
Esse amor
This love
Esse amor
This love
Vai ser o meu fim
Is gonna to be the end of me
Tudo que eu dei é desperdiçado
Everything i gave is wasted
Eu sou o que está sufocado
I'm the one who's suffocating
Esse amor
This love
Esse amor
This love
Vai ser o fim de...
Is gonna to be the end of
Não posso resistir
Can't resist
Envenenando a mensagem apenas uma
Poisoning the message just a
Narcisista
Narcissist
Presa no interior dos destroços
Trapped inside the wreckage
E a simpatia que eu tinha se foi
And the sympathy i had is gone
Morta pela cerimônia
Dead in by the ceremony
Drama Queen
Drama queen
Fique atrás do seu baluarte
Stand behind your rampart
Enquanto como o seu reino cai
As your kingdom falls
Tudo porque
All because
Leve embora seu sofrimento ferido
Take away your broken misery
Eu não posso sempre apagar a sua memória
I can't always erase your memory
Esse amor
This love
Esse amor
This love
Vai ser o meu fim
Is gonna to be the end of me
Tudo que eu dei é desperdiçado
Everything i gave is wasted
Eu sou o que está sufocado
I'm the one who's suffocating
Esse amor
This love
Esse amor
This love
Vai ser o fim de
Is gonna to be the end of me
Seu resgate
Your rescue
Me desfaz
My undo
Eu não sou o que vou te salvar
I'm not the one to save you
Eu estou vazio
I'm empty
Completamente
Completely
Eu estou me afogando em sua sombra
I'm drowning in your shadow
Leve embora seu sofrimento ferido
Take away your broken misery
Eu não posso sempre apagar a sua memória
I can't always erase your memory
Esse amor
This love
Esse amor
This love
Vai ser o meu fim
Is gonna to be the end of me
Tudo que eu dei é desperdiçado
Everything i gave is wasted
Eu sou o que está sufocado
I'm the one who's suffocating
Esse amor
This love
Esse amor
This love
Vai ser o meu fim
Is gonna to be the end of me
Eu não posso afugentar o fantasma
I can't chase away your ghost
Por dentro, ele só cresce
Inside it only grows
Não restou nada além da miséria
Nothing left but misery
Este será o meu fim
This will be the end of me
Toda a merda que você criou
All the shit that you created
Todas as cicatrizes que você celebrou
All the scars you celebrated
Não poderiam te livrar da sua dor
Couldn't take away your pain
Não podiam ressuscitar o seu nome
Couldn't resurrect your name
Esse amor vai ser o meu fim
This love will be the end of me
Esse amor vai ser o fim.
This love will be the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apocaliptica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: