Tradução gerada automaticamente
Submissive Wetter
Apocalypse Hoboken
Submissão Molhada
Submissive Wetter
O arroz tá frio, a chaleira transbordandoThe rice is cold the kettle's overflowing
É solitário no ponto de ônibusIt's lonely at the bus stop
A cortina se fecha, um lábio leporino no finalCurtain call a hairlip on the end
Desfile fúnebre numa manhã chuvosaFuneral parade rainy morning
Enterrando mais uma semana desperdiçadaPut to rest another wasted week
Não tô nem aí pra absorver a sidraI don't care bout soaking up the cider
Todos os meus irmãos me apunhalaram pelas costasAll my brothers have stabbed me in the back
Fedendo o velho PetersonStinking up old man Peterson
Lubrificação causou outra erupçãoLubrication caused another rash
O pequeno Richie encontrou um lugar pra se esconderLittle Richie found a place to hide
(Mantenha-os correndo)(Keep 'em running)
Gritem, crianças, gritemScream children scream
O arroz tá frio, a chaleira transbordandoThe rice is cold the kettle's overflowing
A pele quente amanhece numa manhã ensolaradaThe warm skin dawns a sunny morning
Mil olhos me encarando de voltaA thousand eyes staring back at me
Os sons doces dos vizinhos gemendoThe sweet sounds of neighbors moaning
Joelhos esfolados em lençóis manchados de sangueSkinned knees on blood stained sheets
Espalhe a espuma, o mundo tá desmoronandoLather up the world's crumbling
Tick tock, baby, você não paraTick tock baby you don't stop
Jeans rasgado num balanço enferrujadoTorn denim on a rusty swing set
Outro natimorto no banco da Oak StreetAnother stillborn on Oak Street bench



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apocalypse Hoboken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: