Tradução gerada automaticamente

Bring Them To Light (feat. Joseph Duplantier Of Gojira)
Apocalyptica
Traga-os à Luz (feat. Joseph Duplantier do Gojira)
Bring Them To Light (feat. Joseph Duplantier Of Gojira)
Ele é um grande e feio monstro gigante, sem cabeça nas minhas costasHe's a large and ugly giant monster, headless on my back
Essa pressa urgente na minha cabeçaThis urgent haste in my head
Materializada neste mundo de buracos escurosMaterialized in this dark hole world
Ninguém pode me ajudar láNo one can help me there
Eu sei que essa dor foi longe demaisI know this pain has gone too far
O medo agora é tão altoThe fear is now so loud
Matar uma criança, estou tentando me protegerKill a child I'm trying to protect myself
Contra seu ódio controlado de sempreAgainst your old controlled hate
A poluição da mente preencheu todo o espaço e destruiu minha luzPollution of mind filled all the space and destroyed my light
Pelo menos a minha nunca foi permitidaAt least mine were never allowed
A coisa mais difícil pra mim éThe hardest thing for me is
Enfrentar o medo que vivoFacing the fear I live
Ninguém pode me ajudar agora, está sob meu coraçãoNo one can help me now it's under my heart
Eu vou conhecer os vivosI'll come to know the living
Meus demônios estão dentroMy demons are inside
Eu vou trazê-los todos à luzI'll bring them all to light
Eu queria odiar, eu queria morrerI wanted to hate, I wanted to die
Eu queria te ver sacrificadoI wanted to see you sacrificed
Eu tive que lidar com o medo que você me deuI had to deal with the fear you gave me
Mas você nunca tentou me ajudarBut you fucking never tried to help me
Eu estava com ciúmes e com medoI was jealous and I was scared
Ninguém nunca substituiu minha dorNobody ever replaced my pain
Dizer que não sou malvado, dizer que não sou ruimTo say I'm not evil, to tell I'm not bad
Tarde demais - estou perdido na natureza humanaToo late - I'm lost in human nature
Deixe-me em pazLeave me be
Me liberteSet me free
Deixe-me em pazLeave me be
Me liberteSet me free
A coisa mais difícil pra mim éThe hardest thing for me is
Enfrentar o medo que vivoFacing the fear I live
Ninguém pode me ajudar agora, está sob meu coraçãoNo one can help me now it's under my heart
Eu vou conhecer os vivosI'll come to know the living
Meus demônios estão dentroMy demons are inside
Eu vou trazê-los todos à luzI'll bring them all to light
Inesperado, mas esperado, emergi da escuridão e venho à vidaUnexpected yet expected, emerged from the dark I come to life
Leve tudo se você der a cabeça do meu cavaloTake everything if you give my horse it's head
Você me conhece, você me teme,You know me, you fear me,
sempre eu batendo à sua porta, sempre por pertoalways me knocking at your door, always around
Insultado, desrespeitado, retorno à escuridão nesta vidaInsulted, disrespected, return to the dark into this life
Preencha o buraco, ele engoleFill the hole, it swallows
Você me conhece, você me teme, você sabeYou know me, you fear me, you know
A coisa mais difícil pra mim éThe hardest thing for me is
Enfrentar o medo que vivoFacing the fear I live
Ninguém pode me ajudar agora, está sob meu coraçãoNo one can help me now it's under my heart
Eu vou conhecer os vivosI will come to know the living
Meus demônios estão dentroMy demons are inside
Eu vou trazê-los todos à luzI'll bring them all to light



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apocalyptica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: