Tradução gerada automaticamente
Don't Talk To Me
Apocalyptica
Não fale comigo
Don't Talk To Me
Bem eu ouvi
Well I heard
Você saiu e se divertiu garoto
You went out and a had a good time boy
E você achou um pouco divertido
And you found a little fun
E eu ouvi, ela parecia bem
And I heard, she looked fine
Mas o cronômetro estava errado
But the timming was wrong
E ela não era a única
And she wasn´t the one
Eu estava na hora errada no lugar errado
I was at the wrong time in the wrong place
E eu tive que ouvir de segunda mão
And I had to hear it second hand
Por que você não pode me dizer na minha cara
Why can´t you tell me to my face
Não fale comigo
Don´t talk to me
Me diga como você se sente
Tell me how you feel
Não fale comigo
Don´t talk to me
Porque eu não quero ouvir
Cause I don´t wanna hear
Não fale comigo
Don´t talk to me
Porque tudo que você vai conseguir é o silêncio
Cause all you´ll get is silence
E eu ouvi
And I heard
Que tudo que você faz é como um grande círculo
That everything you do is like one big circle
Tudo volta para você
It all comes back to you
E eu ouvi
And i heard
Você tem que ter fé do jeito que você é
You´ve gotta have faith in the way that you are
Agora eu sei que é verdade
Now i know that´s is true
Então eu saí e me diverti também
So I went out and had a good time too
Descobri que tenho minhas riquezas
Turned out that I got my riches
Porque eu encontrei alguém novo
Cause I found someone new
Não fale comigo
Don´t talk to me
Me diga como você se sente
Tell me how you feel
Não fale comigo
Don´t talk to me
Porque eu não quero ouvir
Cause I don´t wanna hear
Não fale comigo
Don´t talk to me
Porque tudo que você vai conseguir é o silêncio
Cause all you´ll get is silence
E agora você está falando, você consegue
And now you´re talking you get
Cala a boca senta
Shut up, sit down
Eu cansei de você bagunçar garoto
I´ve had enough of you messing around boy
Para trás, não toque
Get, back, don´t touch
Você não acha que estava correndo para isso
Don´t you think that you were running to of it
Não há defesa, pois viver em nada além do silêncio
There´s no defence, for livin nothing but silence
Nada além de silêncio
Nothin´but silence
E eu ouvi
And I heard
E voce tentou me ligar ontem a noite
And you tried to call me last night
Porque você tinha algo a dizer
Cause you had something to say
Não fale comigo
Don´t talk to me
Me diga como você caiu
Tell me how you fell
Não fale comigo
Dont´t talk to me
Porque eu não quero ouvir
Cause I don´t wanna hear
Não fale comigo
Don´t talk to me
Porque eu prefiro
Cause I prefer
Não fale comigo (cale a boca, sente-se)
Don´t talk to me (shut up, sit down)
Me diga como você se sente
Tell me how you feel
Não fale comigo (volte, não diga)
Don´t talk to me (get back, don´t tell)
Porque eu não quero ouvir
Cause I don´t wanna hear
Não fale comigo
Don´t talk to me
Porque eu prefiro o seu silêncio
Cause I prefer your silence
Silêncio!
Silence!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apocalyptica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: