Tradução gerada automaticamente

Medusa
Apollo On The Run
Medusa
Medusa
Você tinha uma visão de águia de uma mente quebradaYou had a bird's eye view of a broken mind
Carta de suicídio que você gostaria de encontrarSuicide note that you wish you'd find
Eu nunca valia nadaI was never worth a dime
Beleza é um tesouro que você nunca vai acharBeauty is a treasure you'll never find
Me apunhalou no peitoStabbed me in the chest
Mas você não consegue perfurar esse colete à prova de balasBut you can't pierce this Kevlar vest
Torto até o ossoCrooked to the core
O que eu já adorei?What did I ever adore?
Tenta me transformar em pedra, éTry to turn me into stone, yeah
Agora sou só pele e osso, éNow I'm just skin and bone, yeah
Sentado alto no seu tronoSitting high on your throne
Mal posso esperar até você ser derrubada, eCan't wait till you're overthrown, and
(Corta a corda, Medusa)(Cut the noose off, Medusa)
(Corta a corda, Medusa)(Cut the noose off, Medusa)
O tempo vai te despir da sua glóriaTime will strip you from your glory
Fim da sua história de terrorEnding of your horror story
O tempo vai te despir da sua glóriaTime will strip you from your glory
Fim da sua história de terrorEnding of your horror story
Bebendo malícia direto do cáliceDrinking malice straight up from the chalice
A pele está se rasgando, as ações estão ficando cruéisSkin is splitting, acts are getting callous
Conflito, ficção, não dá pra distinguirConflict, fiction, can't make a distinction
Um centavo pelos seus pensamentos, mas eles são horríveis, sombrios e viciososPenny for your thoughts, but they're horrid, dark and vicious
Me apunhalou no peitoStabbed me in the chest
Mas você não consegue perfurar esse colete à prova de balasBut you can't pierce this Kevlar vest
Torto até o ossoCrooked to the core
O que eu já adorei?What did I ever adore?
Tenta me transformar em pedra, éTry to turn me into stone, yeah
Agora sou só pele e osso, éNow I'm just skin and bone, yeah
Sentado alto no seu tronoSitting high on your throne
Mal posso esperar até você ser derrubada, eCan't wait till you're overthrown, and
(Corta a corda, Medusa)(Cut the noose off, Medusa)
(Corta a corda, Medusa)(Cut the noose off, Medusa)
O tempo vai te despir da sua glóriaTime will strip you from your glory
Fim da sua história de terrorEnding of your horror story
O tempo vai te despir da sua glóriaTime will strip you from your glory
Fim da sua história de terrorEnding of your horror story
(Corta a corda, Medusa)(Cut the noose off, Medusa)
(Corta a corda)(Cut the noose off)
(Corta a corda, Medusa)(Cut the noose off, Medusa)
(Corta a corda)(Cut the noose off)
O tempo vai te despir da sua glóriaTime will strip you from your glory
Fim da sua história de terrorEnding of your horror story
O tempo vai te despir da sua glóriaTime will strip you from your glory
Fim da sua história de terrorEnding of your horror story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apollo On The Run e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: