Halleluyah Ashrei 'Ish
הללו־יה אשרי־איש ירא את־יהוה במצותיו חפץ מאד
halelu-ya asheri-ish yare et-yehova b'mitzotav chefetz meod
גבור בארץ יהיה זרעו דור ישרים יברך
gibor baaretz yihye z'ra'o dor yesharim yevarech
הון־ועשר בביתו וצדקתו עמדת לעד
hon-va'aser b'veito u'tzedekato amdat le'ad
זרח בחשך אור לישרים חנון ורחום וצדיק
zarach b'choshech or l'yesharim chanan u'rachum u'tzaddik
טוב־איש חונן ומלוה יכלכל דבריו במשפט
tov-ish chonen u'malve yichalkel d'varav b'mishpat
כי־לעולם לא־ימוט לזכר עולם יהיה צדיק
ki-le'olam lo-yamut le'zecher olam yihye tzaddik
משמועה רעה לא יירא נכון לבו בטח ביהוה
mishmu'ah ra'ah lo yira nachon libo batach b'yehova
סמוך לבו לא יירא עד אשר־יראה בצריו
samuch libo lo yira ad asher-yireh b'tzaraiv
פזר נתן לאביונים צדקתו עמדת לעד קרנו תרום בכבוד
pazer natan le'evyonim tzedekato amdat le'ad k'rono terum b'kavod
רשע יראה וכעס שניו יחרק ונמס תאות רשעים תאבד
rasha yireh u'ke'as sh'niav yichrak v'nams ta'avot rishaim ta'abed
Aleluia, Bem-Aventurado é o Homem
Aleluia, bem-aventurado é o homem que teme ao Senhor, que tem grande prazer em Seus mandamentos.
Forte na terra será sua descendência, a geração dos justos será abençoada.
Riqueza e bens em sua casa, e sua justiça permanece para sempre.
Brilha nas trevas a luz para os justos, é bondoso, misericordioso e justo.
Bom é o homem que é generoso e empresta, e cuida de suas palavras com justiça.
Pois nunca será abalado, o justo será lembrado para sempre.
De notícias ruins não terá medo, seu coração está firme, confiante no Senhor.
Seu coração está seguro, não temerá até que veja a derrota de seus inimigos.
Distribui, dá aos necessitados, sua justiça permanece para sempre, sua honra será elevada com dignidade.
O ímpio verá e se enfurecerá, rangerá os dentes e derreterá, o desejo dos ímpios perecerá.