Tradução gerada automaticamente

Everything Eventually
Appleton
Tudo Eventualmente
Everything Eventually
Acordo de manhãI wake up, in the morning
Abro as cortinas e vejo o sol brilharPull the blinds and see the sunshine
E me pergunto, se essa segunda-feiraAnd I wonder, if this Monday
Vai apagar a chuva de ontemWill wipe the rain off yesterday
Vamos pescar, lá no rioLet's go fishing, down the river
Vamos soltar uma pipa na colina primroseLet's go fly a kite on primrose hill
Aproveitar o sol que tá lindoTake advantage of the sunshine
Não dá pra saber quando a chuva vai chegarThere's no telling when the rain comes in
Me sinto bem, me sinto ótimoI feel good, I feel fine
Venci a gripe semana passada, agora tô de boaKicked the flu last week now I'm alright
Vem me encontrar na esquinaCome and meet me on the corner
Ou só me pega e a gente dirigeOr just pick me up and we can drive
Eu tava sentado, me sentindo bemI was sitting, feeling pretty
Coloca a música no rádio bem altoBlast the music on the radio
Sinto que tô andando, ou talvez correndoI feel I'm walking, or maybe running
Com minha música favorita, tô assobiandoWith my favourite song I'm humming
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Entrei em casaI walked in to my house
Vi uma aranha na banheiraSaw a spider in the bath tub
E quando gritei, ela quase fugiuAnd when I screemed, It nearly ran
Porque ela tava tão assustada quanto euCos he was just as scared as I was
Liguei pra minha mãe pra dizer que a amoCalled my mom to tell her I love her
Porque ela sempre esteve ao meu ladoCos she always has been there for me
Veja, sou abençoado com uma famíliaSee I'm blessed with a family
Que vai me amar até a eternidadeThat will love me till eternity
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
E tô feliz por estar vivoAnd I'm glad to be alive
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Seja como for lá foraWhatever it's like outside
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Só tô feliz por estar vivoI'm just glad to be alive
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Me arrumando, sem esforçoDressing up, with no effort
Prendi meu cabelo em um rabo de cavaloPut my hair up in a pony tail
Meu documento tá meio desgastadoMy ID is getting rugged
Vou comprar outro par pra mimI will buy myself another pair
Recebi uma ligação do meu namoradoI got a call, from my boyfriend
Dizendo que chega às seteSaying he'll be here at seven
Ele disse que fez uma reservaHe said he made, a reservation
Na nossa lanchonete favoritaAt our local dining station
Enquanto ando, pela ruaAs I walk, down the street
As poças estão encharcando meus pésThe puddle's soaking up my feet
Na água, há reflexosIn the water, there's reflections
Das projeções da rua da cidadeOf the city street's projections
Fique de frente pra mim, só pra garantir que vocêStand and face me, just incase you
Não perca a chance de me abraçar agoraMiss a chance now to embrace me
Continue andando, de mãos dadas agoraKeep on walking, holding hands now
Vamos aproveitar essa noite escura e chuvosaLet's enjoy this dark and rainy night
Começou aqui, começou aliStarted here, started there
Com minha saia levantada, mas não tô nem aíWith my skirt turned up but I don't care
Cheguei em casa, beijei minha filhaI got home, kissed my daughter
Saltei pra cama com meu amorJumped in to bed with my lover
Ouvi Harry PotterListened to Harry Potter
No meu toca-fitasOn my cassette player audio
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
E tô feliz por estar vivoAnd I'm glad to be alive
Da da da, da da da, da da daDa da da. da da da, da da da
Com você ao meu ladoWith you right by my side
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Tô feliz por estar vivoI'm glad to be alive
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Você me faz feliz por estar vivoYou make me glad to be alive
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Seja como for lá foraWhatever it's like outside
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Só tô feliz por estar vivoI'm just glad to be alive
Da da da, da da da, da da daDa da da, da da da, da da da
Com você ao meu ladoWith you right by my side
Juntos enfrentamosTogether the strain
A pressão e o vento e a chuvaAnd the wind and the rain
E a dor e a tristezaAnd the heartache and pain
Porque tudo isso é só uma perda de tempoCos it's all just a waste of time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Appleton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: