Tradução gerada automaticamente

Better Slow Down
April Wine
Melhor Acalmar
Better Slow Down
Não há tempo pra brincarAin't no time to fool around
Cara, eu preciso ir pra essa cidade hoje à noite, tô me sentindo bemMan I gotta hit this town tonight, I feel alright
Fiquei parado no mesmo lugar tempo demaisI've been standing in one place too long
Ouvindo aquela mesma música velhaListening to that same old song
E você sabe, amor, eu preciso ir, éAnd you know, baby I gotta go, yeah
Luzes brilhantes, chegando rápidoBright lights, comin' up real fast
A noite toda, eu preciso fazer esse momento durarAll night, I gotta make this moment last
Faróis, parando ao meu ladoHeadlights, pullin' up beside me
Um cara me parou, saiu do carroA man pulled me over, gets out of his car
E ele disse, é melhor você desacelerarAnd he said, you better slow down
Pés batendo, todo mundo se movendoBusy pumpin' of the feet
Corpos se mexendo no calor a noite toda, e tá tudo certoBodies movin' in the heat all night, and that's alright
Tô olhando como ela se moveI'm lookin' at the way she moves
Fazendo groove e virandoCookin' up and turnin' grooves
Enquanto ela faz, isso pode ser amorAs she does, could this be love
Luzes brilhantes, ela tá chegando bem pertoBright lights, she's comin' up real close
A noite toda, eu preciso aproveitar ao máximoAll night, I gotta make the most of it
Tão legal, ela tá se esfregando ao meu ladoSo nice, she's rubbin' up beside me
Então ela se afasta um pouco, olha nos meus olhosThen she pulls back a little, looks to me in the eye
Pra dizer, é melhor você desacelerarTo say, you better slow down
Bebendo vinho e indo rápidoDrinkin' wine and movin' fast
Não sei se vou aguentar a noite, e isso não tá certoI don't know if I'm gonna last the night, and that ain't right
O cara que me parou tá soltando fumaçaThe guy who stopped me's puffin' smoke
Me perguntou se eu quero um baseadoAsked me if I want a toke
Ei, que história é essa, amor, você sabe que isso não tá certoHey what's this baby, you know that ain't right
Luzes brilhantes, girando ao meu redorBright lights, spinnin' all around
A noite toda, tô subindo e descendoAll night, I'm goin' up and down
Então eu, paro bem aqui, não tá me incomodandoSo I, stop right here, ain't botherin' me
É melhor eu sair antes que eu vire história, huhBetter split before I'm history, huh
Beleza, o cara continua vindo, as luzes continuam girandoAlright, the man keeps comin', the lights keep spinnin'
A noite toda, tá na hora de eu ir pra casaAll night, it's time I head for home
Beleza, eu preciso virar e sair daqui, porque asAlright, I gotta turn and get away from here, cause the
Luzes brilhantes, você sabe que elas simplesmente não funcionam pra mimBright lights, you know they just don't work for me
Eu preciso sair daqui antes que eu vire históriaI gotta split from here before I'm history



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de April Wine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: