Tradução gerada automaticamente

Romance Mathématique
AqME
Romance Matemática
Romance Mathématique
Diante de simples detalhes de propaganda.Devant de simples détails de propagande.
Diante das provas evidentes, das bobagens.Devant les preuves évidentes, les inepties.
Diante de todos os sinais concretos que eu acho ver.Devant tous les signes concrets que je crois voir.
Meu destino é guiado por pistas às vezes divinas.Mon destin est guidé par des indices parfois divins.
[Refrão][Refrão]
Eu espero há tanto tempo,J'attends depuis longtemps,
Talvez demais?Peut-être trop?
Um amor empolgante,Un amour passionnant,
Talvez demais?Peut-être trop?
Por toda parte meus olhos se fixam e buscam ainda a menor esperança que vai ganhar tanta importância, as escolhas que serão certas já que tudo isso não passa de uma lamentável obsessão.Partout mes yeux se posent et cherchent encore le moindre espoir qui prendra tant d'importance, les choix qui seront justes puisque tout ça n'est qu'une lamentable obsession.
Tudo foi longe demais.Tout est allé beaucoup trop loin.
[Refrão][Refrão]
Eu espero há tanto tempo,J'attends depuis longtemps,
Talvez demais?Peut-être trop?
Um amor fascinante,Un amour fascinant,
Talvez demais?Peut-être trop?
Desde que tudo acabou,Depuis tout est fini,
Mas os sinais ainda estão aquiMais les signes sont encore là
Como esquecê-los?Comment les oublier?
Ainda dói tantoCa fait encore si
Mal! (x6)Mal! (x6)
[Refrão][Refrão]
Eu espero há tanto tempo,J'attends depuis longtemps,
Talvez demais?Peut-être trop?
Um amor indecente,Un amour indécent,
Talvez demais?Peut-être trop?
Demais tempo!Trop longtemps!
Desde muito tempo…Depuis trop longtemps…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AqME e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: