Tradução gerada automaticamente
Mayonaka no Orchestra
Aqua Times
Orquestra da Meia-Noite
Mayonaka no Orchestra
A canção da meia-noite ecoouMayonaka no uta ga sakenda
Eu realmente venho desde aquele dia...Boku hontouwa ano hi kara zutto..
Após o crepúsculo vermelho e transparenteAkaku sukitooru yuugure no ato
As estrelas se sentaram no céu, cada uma com seu somHoshi-tachi wa sora ni suwari sorezore no oto
Tocando em harmoniaKanadete ita
Mesmo que não me digam para ser sinceroSunao ni nare to iwa renakute mo
As lágrimas já levaram meus sentimentos, se transformaram em um pequeno mar aos meus pésNamida wa moo boku no omoi o tsurete ashimoto de chiisana umi ni natta
O céu não se moveSora wa ugokanai
O sol só nasce e se põeHi ga nobori oriru dake
O chão não se mexeJimen wa ugokanai
Se você vai ou não, isso é tudo que importaKimi ga aruku ka arukanai ka dakeda
A canção da meia-noite ecoouMayonaka no uto ga sakenda
Eu realmente não gosto de estar sozinhoBoku hontouwa hitori ga kiraida
Eu não gostoDakiraida
Aprendi o que é preciosoTaisetsu o shitte shimatta
Desde aquele diaAno hi kara zutto
A felicidade é como uma pequena colherA shiwase nante chiisana supuun de
É suficiente para me salvarSukueru kuraide jyuubun nanda
Se há alguém com quem eu possa compartilharWake aeru hito ga iru ka
Ou se não há, isso é tudo que importaInai ka dakeda
A cada vez que finjo ser forte, os dias entram, meu coração é assimTsuyogaru tabi ni hibi ga hairu kokoro wa soo
Como se fosse um vidro, mostrando um sonho efêmeroMarude garasu-zaiku ga miseru hakanai yume
É assustador colidir com a purezaJunsui o butsuke au no ga kowaikara
Nós todosBokura wa mina
Fingimos ser normais e nos instalamos em um mundo pesadoSuneta furi o shite futoomeina sekai ni sumitsuita
Arrastando uma liberdade pesadaOmotai jiyuu o
Eu andavaHikizutte arui teta
Toda vez que a separação chegaWakare ga kuru tabi
O céu parecia se afastarSora ga toozakatte ku you ni mieta
A chuva sussurrou um adeusSayonara o ame ga tsubuyaita
Tem um guarda-chuva emprestado aquiKarita mama no kasa ga aru nda
Está aquiKoko ni aru nda
A bondade emprestadaKarita mama no yasashi-sa ga
Está sempre no meu peitoKono mune ni zutto
Eu ainda não tenhoA boku ni wa mada
Um reencontro claroAkira mete inai saikai ga aru
Há uma promessaYakusoku ga aru
Aquela pessoa que dorme sabendo das estrelasHoshikuzu o betto ni shitte nemutte iru ano hito ni
Um garoto se esconde na cidade sem estaçõesKisetsu no nai machi ni shagami komu otokonoko
Só não tinha ninguém para acariciar sua cabeçaAtama o nadete kureru hito ga inakatta dake
Era só issoSoredakenanoni
As crianças frias que olham para as estrelasHoshi to mitsume au samu garina kodomo-tachi
A canção da meia-noite ecoouMayonaka no uta ga sakenda
Eu realmente não gosto de estar sozinhoBoku hontouwa hitori ga kiraida
Eu não gostoDaikiraida
Viver sozinho é uma coisaHitori boo chide ikite yukete shimau nante koto
A felicidade é como uma pequena colherA Shiwase nante chiisana supuun de
É suficiente para me salvarSukueru kuraide jyuubun nanda
Se há alguém com quem eu possa compartilharWake aeru hito ga iru ka
Ou se não há, isso é tudo que importa--Inai ka dake--
A canção da meia-noite gritaMayonaka no uta wa sakebu yo
Eu realmente, eu realmenteBoku hontouwa boku hontouwa
Estava solitárioSabishikatta
Mesmo que a luz do sol me ofusqueTaiyou no mabushi-sa ni kakikesa rete mo
Então, vamos balançar a bandeiraSaa hata o furou ka
Vamos nos abraçarKata o kumou ka
Vamos apenas cantarTada utaou ka
Qualquer coisa está bomDore demo ii yo
Se há alguém com quem eu possa compartilharWake aeru kimi ga iru ka
Ou se não há, isso é tudo que importa.Inai ka dakeda yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aqua Times e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: