395px

Canção da Estrela Cadente

Aqua Timez

Ryuusei no Uta

ことばはためいきとともにきえた
Kotoba wa tameiki totomoni kieta
ほしがすべりおちてしまうように
hoshi ga suberiochite shimau yoo ni
きみというちきゅうにちかづき
kimi toyuu chikyuu ni chikazuki
とどかないままとけてなくなる
todokanai mama tokete nakunaru
いまはまだ
ima wa mada
こうして
kooshite

ありふれたきょうをいきることのなかでただ
Arifureta kyoo o ikiru koto no naka de tada
おもいをつむぐのさ
omoi o tsumugu no sa
いっしゅんでもいいさかがやきながら
isshun demo ii-sa kagayakinagara
やみをいろどれたら
yami o irodoretara

たいようにかきけされるときも
Taiyoo ni kakikesa reru toki mo
おくびょうなひかりでうたってるよ
okubyoona hikari de utatteru yo
さびしいときにだけでいいんだ
sabishii toki ni dakede ii nda
そらのむこうからうたってるよ
sora no mukoo kara utatteru yo
いまもまだ
ima mo mada
こうして
kooshite
きっとそう
kitto soo
ずっとそう
zutto soo
ありふれたきょうをいきることのなかでまた
arifureta kyou o ikiru koto no nakade mata
おもいがあふれるよ
omoi ga afureru yo
よるとあさがまじりあうそのまえにきみをまっているよ
yoru to asa ga majiri au sono mae ni kimi o matte iru yo

ありふれたことさ
Arifureta koto sa
ありふれたゆめさ
arifureta yume sa
くものすきまをさがしてうたう
kumo no sukima o sagashite utau
さびしいほどひかる
sabishii hodo hikaru
かなしいほどひかる
kanashii hodo hikaru
うつくしいきせきでけがすよりはいだろう
utsukushii kiseki de kegasu yori wa iidarou?

Canção da Estrela Cadente

As palavras se foram com um suspiro
como se as estrelas estivessem escorregando
me aproximando desse planeta chamado você
sem conseguir alcançar, derretendo e desaparecendo
agora ainda é
assim…

No meio de viver um dia comum, apenas
teço meus sentimentos
mesmo que por um instante, tudo bem, enquanto brilha
se eu puder colorir a escuridão

Quando o sol se põe e é desenhado
canto com uma luz tímida
é bom te abraçar em momentos de solidão
canto do outro lado do céu
agora ainda é
assim…
deveras assim
sempre assim
no meio de viver um dia comum, novamente
os sentimentos transbordam
antes que a noite e a manhã se misturem, estou te esperando

É algo comum
um sonho comum
canto procurando entre as nuvens
brilhando de forma solitária
brilhando de forma triste
será que é melhor do que manchar com um milagre bonito?

Composição: Shida