Transliteração gerada automaticamente

Hyakunen No Ki
Aqua Timez
Dia da Semana
Hyakunen No Ki
Eu me pergunto quanta escuridão você deve ter atravessado
もうどれくらいのやみをあるいてきたのだろう
mou dore kurai no yami wo aruite kita no darou
Fazendo sua paixão caída ficar de pé novamente e novamente
うずくまってじょうねつをなんどもたちあがらせ
uzukumatte jounetsu o nan domo tachiagarase
Parada como uma árvore de cem anos sob o céu roxo, você deve ter sido tão solitário
むらさきのそらのしたひゃくねんのきはたたずむ
murasaki no sora no shita hyakunen no ki wa tatazumu
Quantos outros andaram assim antes de mim?
あなたもさびしかろうにわたしはなんにんめのたびびとですか
anata mo sabishi karou ni watashi wa nan nin me no tabibito desu ka
Tentando me tornar uma pessoa melhor do que eu era ontem, eu luto
きのうよりすこしだけでいいましなじぶんになりたいともがく
kinou yori sukoshi dake de ii mashina jibun ni naritai tomogaku
Mesmo se não houver outra mão para segurar a minha
つないでくれるてがないのならさびしさをにぎりしめて
tsunaide kureru teganai no nara sabishi sa o nigiri shimete
Eu vou agarrar essa solidão perto do meu coração e continuar andando
いさぎよくひとりあるく、あるくけど
isagiyoku hitori aruku, aruku kedo
Mesmo que eu tenha confiado minhas fraquezas a outras pessoas em um esforço para ser gentil
やさしくなれるようにとよわさをさずかったはずが
yasashiku nareru you ni to yowasa o sazukatta hazu ga
Eu ainda coloco uma fachada de força para esconder essas fraquezas
よわさをみせぬようにとつよさをきりはりする
yowasa o misenu you ni to tsuyosa o kirihari suru
Meu verdadeiro eu, meu verdadeiro coração
わたしのほんとうとはわたしのまんなかとは
watashi no hontou to wa watashi no mannaka to wa
Foi deixado para trás no passado distante; ainda serei capaz de fazer isso?
とおい(かこ)のわすれものいまならまにあいますか
tooi (kako) no wasure mono ima nara mani aimasuka
Se eu brandir uma espada de covardia, serei capaz de abraçar a bondade tão suave quanto o algodão
おくびょうなかたなをふりまわせばわたのようなやさしさにだきしめられ
okubyou na katana o furi mawaseba wata no you na yasashi sa ni dakishime rare
Dentro desse perdão abrangente, eu elevo minha voz e choro
あまりにひろいゆるしのなかでこえをあけてないた
amari ni hiroi yurushi no naka de koe o akete nai ta
Sim, aqui, nas raízes da árvore de cem anos
ここはそうひゃくねんのきのあしもと
koko wa sou hyakunen no ki no ashimoto
De volta ao começo
Back to the start
Back to the start
Não é de forma alguma uma coisa brilhante e as pessoas que a veem não serão invejosas
けっしてはなやかなものでわないひとがみてうらやむことでもない
kesshite hana ya ka na mono dewa nai hito ga mite urayamu koto demo nai
Mas enquanto manchadas pela sujeira e lama
どろをはうようなおもいにまみれながら
doro o hau you na omoi ni mamire nagara
Esses sentimentos e pensamentos, eu tentarei me tornar uma pessoa melhor do que era ontem
きのうよりすこしだけでいいましなじぶんになりたいともがく
kinou yori sukoshi dake de ii mashi na jibun ni naritai tomogaku
Eu luto, não há outra mão para segurar a minha
つないでくれるてがないのなら
tsunai de kureru teganai no nara
Então eu transformo esses sentimentos em palavras solitárias; porque eu quero por amor
さびしいとこえにしてきちんとあいをほしがらなきゃ、ほしがらなきゃ
sabishii to koe ni shite kichi n to ai o hoshi ga rana kya, hoshi ga rana kya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aqua Timez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: