Transliteração gerada automaticamente
Mask
Aqua Timez
Máscara
Mask
Onde posso encontrar um coração sem uma única cicatriz?
傷ひとつない心がどこにあるのだろうか
Kizu hitotsu nai kokoro ga doko ni aru no darou ka
O vento me perguntou quanto ele passou pela minha nuca
首もとを通りすぎる風に尋ねられた
Kubi moto wo toori sugiru kaze ni tazunerareta
Dentro de mim, eu não tenho uma resposta legitima
全答えなんて持ち合わせてはいない
Mattou na kotae nante mochiawasete wa inai
Pois cada pessoa vive somente sua própria vida
ひとりひとつの命生き生きと生きるだけ
Hitori hitotsu no inochi ikiiki to ikiru dake
Sendo derrubado por uma fonte tão azul
少しだけ青すぎた春に打ちのめされて
Sukoshi dake aosugita haru ni uchi no mesarete
Juntos, abrimos caminho através da luz do verão
同じ夏の光を共にかき分けてきた
Onaji natsu no hikari wo tomo ni kakiwakete kita
Positividade, estendo sobre a estrada que você escolheu
君の選んだ道に前向きさよ 拓け
Kimi no eranda michi ni maemuki sa yo habikore
Assim, um dia você será iluminada novamente
またいつか灯し合えますように
Mata itsuka tomoshi aemasu you ni
Você quer viver sem nuvens
曇らずに生きてほしい
Kumorazu ni ikite hoshii
Portanto, não odeie a chuva
だから雨を嫌わないで
Dakara ame wo kirawanai de
Você quer viver sem mentiras
嘘はつかずにいてほしい
Uso wa tsukazu ni ite hoshii
Então, você simplesmente será solitária
寂しくなるだけだから
Sabishiku naru dake dakara
O amor está escondido dentro de você
君の体はその内側に
Kimi no karada wa sono uchigawa ni
Você pode mudá-lo de lugar como bem entender
愛をひそませて運ぶためにあるんだ
Ai wo hisomasete hakobu tame ni aru n da
Sempre, sempre
ずっとずっと
Zutto zutto
Desde o dia em que você nasceu, sempre
生まれた日からずっと
Umareta hi kara zutto
Você, eu, eles e todas as pessoas
僕も君も彼も誰もみんな
Boku mo kimi mo kare mo dare mo minna
Vagamos sem rumo, por não saber colocar em palavras
言葉にできず彷徨ってるんだ
Kotoba ni dekizu samayotteru n da
Algum dia, Algum dia
いつかいつか
Itsuka itsuka
Nós seremos capazes de alcançar
届けられるようにって
Todokerareru you ni tte
Perdi minha chance de entrar no circulo das pessoas
人の輪に入りそびれどうすることもできず
Hito no wa ni hairisobire dou suru koto mo dekizu
O que devemos fazer quando perdemos?
孤独というとんでもない言葉を着替えるだけ
Kodoku to iu to tende kisetsu wo kigaeru dake
Colocando em uma estação diferente
逆襲に抱かれながら生きたえてく願いは
Gyakkuu ni dakare nagara ikitaeteku negai wa
O desejo de desistir da vida existe apenas em nosso pensamento
それぞれが持つ思いの中にだけ澄みつく
Sorezore ga motsu omoi no naka ni dake sumitsuku
Querer fugir para algum lugar que não está aqui
ここではないどこかに逃げてしまいたくて
Koko de wa nai dokoka ni nigete shimaitakute
Querendo se tornar alguém que não era eu
自分じゃない誰かになってしまいたくて
Jibun janai dareka ni natte shimaitakute
Um sorriso gelado que por ora foi ligado
とりあえず張りつけた笑顔の一枚置く
Toriaezu haritsuketa egao no ichimai oku
O que é que as pessoas querem?
人は何を欲しがるのだろう
Hito wa nani wo hoshigaru no darou
Deitado sobre a grama
寝そべった芝生の上
Nesobetta shibafu no ue
Após chorar um pouco
少しだけ泣いた後に
Sukoshi dake naita ato ni
Removi o buraco da minha mente
ドーナツの穴から覗く
Doonatsu no ana kara nozoku
O céu ficou todo azul
空があまりに青くて
Sora ga amari ni aokute
E nesse momento, eu chorei com toda a minha força
今度は思い切り泣きた
Kondo wa omoikirinaita
Esta tudo bem, se não existe uma maquina do tempo
タイムマシンなんかなくたっていいんだ
Taimumashin nanka nakutatte ii n da
Eu só quero ser capaz de viver o tesouro que é este momento
今を大事にできたらいいんだ
Ima wo daiji ni dekitara ii n da
Mas, mas
けどけど
Kedo kedo
Sem deixar arrependimentos
後悔を手放せず
Koukai wo tebanasezu
Para que um dia eu possa estar com você, eu escolhi ficar sozinho
いつかよりそうために一人になった
Itsuka yori sou tame ni hitori ni natta
Para que pudéssemos nos tornar um, me quebrei em pedaços
ひとつになるため欠片になった
Hitotsu ni naru tame kakera ni natta
Sim, isso mesmo
そうさそうだよ
Sou sa sou da yo
Para que um dia nossas vidas se encaixem
一生のうちに間に合うようにって
Isshou no uchi ni maniau you ni tte
Mesmo que não haja nenhum nome bonito para os sentimentos
君がくれたあの想いに
Kimi ga kureta ano omoi ni
Que você me deu
綺麗な名前などなくても
Kirei na namae nado nakute mo
Nós continuamos dançando
君がくれたあの想いは
Kimi ga kureta ano omoi wa
No céu das lembranças
記憶の空を舞い続ける
Kioku no sora wo maitsudzukeru
Você quer viver sem nuvens
曇らずに生きてほしい
Kumorazu ni ikite hoshii
Portanto, não odeie a chuva
だから雨を嫌わないでと
Dakara ame wo kirawanai de to
Você quer viver sem mentiras
嘘はつかずにいてほしい
Uso wa tsukazu ni ite hoshii
Então, você simplesmente se tornará solitária
寂しくなるだけだからと
Sabishiku naru dake dakara to
Você, encontrou a solidão que tinha se tornado uma criança
僕の中で迷子になった孤独を
Boku no naka de maigo ni natta kodoku wo
Dentro de mim, e a segurou firmemente
君は探し出して抱きしめてくれた
Kimi wa sagashidashite dakishimete kureta
Está tudo bem em chorar de novo?
もうね、泣いていいんだよって
Mou ne, naite ii n da yo tte
Eu comecei a me sentir como se pudesse parar
こらえ切れるようになってしまって
Koraekireru you ni natte shimatte
Apesar de estar triste, não chorei
悲しいのに泣けなかった
Kanashii no ni nakenakatta
Eu sempre, eu sempre
僕ずっと僕ずっと
Boku zutto boku zutto
Queria chorar
泣きたかったんだなぁ
Nakitakatta n da naa
Tudo que está em seu coração, não esconda
心に何もかぶせないで
Kokoro ni nani mo kabusenai de
Com todas as minhas forças, eu queria sorrir
思い切り笑いたかったんだ
Omoikiri waraitakatta n da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aqua Timez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: