
Freaky Friday
Aqua
Sexta-feira Esquisita
Freaky Friday
Olá, pessoal!Howdy people?
Aqui vai uma historinha sobre um velho amigo meuHere's a little story about an old friend of mine
Para todos vocês meus grandes amigosAnd to all you great folks out there
Isso é muito legal, okayThis is hardcore 10-4
Sexta-feira esquisitaFreaky Friday
As coisas não estão dando certoThings ain't going my way
Tudo se foiEverything is gone
Minha vida é uma música countryMy life is a country song, oh-oh
Eu pulei da minha cama esta manhãI jumped out of my bed this morning
Então eu ouvi esse estaloThen I heard this crunchy sound
Da minha perna que estava quebradaFrom my left leg that was broken
E um bilhete estava caído no chãoAnd a note was laying on the ground
Amor, estou partindo nesse momentoBaby, I'm leaving you this minute
Levei o carro, os gatos e os cachorrosTook the car and the cats and dogs
Peguei as botas e a calça jeansGot the boots and the rhinestone stetson
Não te deixei nada além desse bilheteNothing's left but the note you got
Ahhh, você é um sacoAh, you suck
Sexta-feira esquisitaFreaky Friday
As coisas não estão dando certoThings ain't going my way
Tudo se foiEverything is gone
Minha vida é uma música countryMy life is a country song
Sexta-feira esquisitaFreaky Friday
Vá brincar na rodoviaGo play on the highway
Tudo está erradoEverything is wrong
Que diabos está acontecendo?What the heck is going on?
No meu caminho pelo tráfego da cidadeOn my way through crosstown traffic
Eu bati em um grande caminhãoI was hit by a giant truck
Cheguei atrasado no trabalho e fui demitidoI came late to work and got fired
Então, de repente o trovão atingiu oh-ohThen suddenly the thunder struck, oh-oh
Amor, estou partindo nesse momentoBaby, I am leaving you this minute
Levei o carro, o gato e os cachorrosTook the car and the cats and dogs
Peguei as botas e a calça jeansGot the boots and the rhinestone stetson
Não te deixei nada além desse bilheteNothing's left but the note you got
Ahhhh, você é um sacoAh, you suck
Sexta-feira esquisitaFreaky Friday
As coisas não estão dando certoThings ain't going my way
Tudo se foiEverything is gone
Minha vida é uma música countryMy life is a country song
Sexta-feira esquisitaFreaky Friday
Vá brincar na rodoviaGo play on the highway
Tudo está erradoEverything is wrong
Que diabos está acontecendo?What the heck is going on?
A vida é uma música country, isso é muito legalThe life's a country song, hardcore 10-4
Que diabos está errado? YeahWhat the heck is wrong, yeah
A vida é uma música country, isso é muito legalThe life's a country song, hardcore 10-4
Que diabos está acontecendo?What the heck is going on
A vida é uma música country, isso é muito legalThe life's a country song, hardcore 10-4
Que diabos está errado? YeahWhat the heck is wrong, yeah
A vida é uma música country, isso é muito legalThe life's a country song, hardcore 10-4
Que diabos está acontecendo?What the heck is going on
Tudo se foiEverything is gone
Minha vida é uma música countryMy life is a country song
Isso é muito legal, okayHardcore 10-4
Sexta-feira esquisitaFreaky Friday
As coisas não estão dando certoThings ain't going my way
Tudo se foiEverything is gone
Minha vida é uma música countryMy life is a country song
Sexta-feira esquisitaFreaky Friday
Vá brincar na rodoviaGo play on the highway
Tudo está erradoEverything is wrong
Que diabos está acontecendoWhat the heck is going on?
Bem pessoal, isso é tudo, por enquantoWell folks, that's all for now
A vida é uma longa, longa música countryLife is just a long, long country song
E esse é um grande okayAnd that's a big 10-4



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aqua e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: