Tradução gerada automaticamente

Nerd Alert
Aquabats
Alerta Nerd
Nerd Alert
Pois é, somos os esquisitos da naturezaWell yeah, we're the freaks of nature
Somos as crianças que se machucam fácilWe're the kids that easily bruise
Somos os nerds e as criaturasWe're the geeks and the creatures
Caipiras do espaço sideral, vindos da luaOuter space hillbillies from the moon
Fique doidão no seu tempoGet stupid on your time
Mantenha sua briga de motoqueiro idosoKeep your geriatric biker fight
Desative as minas terrestresDiffuse the land mines
Tô de boaI'm alright
Você tá de boaYou're Alright
Nós estamos de boaWe're Alright
Bem, nós dois sabemos que nosso dia vai chegarWell we both know that our day will come
A revolução começouThe revolution has begun
Então levante os punhos e se posicioneSo raise your fists and take a stand
Com suas pulseiras super legais...With your super cool...
Pulseiras super legais!Super cool wrist bands!
Nós escapamosWe broke out
E agora estamos correndo loucamenteAnd now we're running crazy
No meio da avenidaDown the middle of the boulevard
(Desligados!)(Spaced out!)
Tem um alerta nerdThere's a nerd alert
Tem um alerta nerdThere's a nerd alert
E você nunca, nuncaAnd you'll never, ever
Nunca vai nos pegar vivosNever take us alive
Nunca vai nos pegar vivosNever take us alive
Você nunca...!You'll never...!
Estamos gordos, jovens e famintosWe're fat, young and hungry
Mas não estamos nem aíBut we don't care
Temos cérebros enormesWe got big old brains
Como doce mexicanoLike Mexican candy
Temos um sabor complexoWe got some complex flavor
Rolando por aquiRunning up in here
Então fique doidão no seu tempoSo get stupid on your time
Tire o bud bowl do arGet the bud bowl off the air
Desative as minas terrestresDiffuse the land mines
Tô de boaI'm alright
Você tá de boaYou're alright
Nós estamos de boaWe're alright
Você sabe que sua apatiaYou know that your apathy
Se tornou sua inimigaBecame your enemy
E você se ferrouAnd you did yourself in
Descubra que esse fenômenoFind out this phenomenon
Está rolando sem pararIs running on and on
E nós nunca vamos ceder...And we'll never give in...
Nós escapamosWe broke out
Agora estamos correndo loucamenteNow we're running crazy
No meio da avenidaDown the middle of the boulevard
(Desligados!)(Spaced out!)
Tem um alerta nerdThere's a nerd alert
Tem um alerta nerdThere's a nerd alert
E você nunca, nuncaAnd you'll never, ever
Nunca vai nos pegar vivosNever take us alive
Nunca vai nos pegar vivosNever take us alive
Nunca vai nos pegar vivosNever take us alive
Viva...Live...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aquabats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: