Reel Me In
Aqualung
Enrolado Em Mim
Reel Me In
Não dê ouvidos para a TV
Don't listen to the TV
Não dê ouvidos ao rádio
Don't listen to the radio
Não deixe ninguém te dizer
Don't let anybody tell you
Que este velho navio está indo para baixo
That this old ship is going down
Fundo negro do oceano
Black bottom of the ocean
Apanhado por uma mão invisível
Picked up by an invisible hand
Há um sentimento triste em meu interior
Have a feeling down my insides
E agora, o mar, as estrelas, o céu
And now, the sea, the stars, the sky
O mar, o mar, o mar
The sea, the sea, the sea
Lavado pela cachoeira
Washed over to the waterfall
Eu fui engolido pela corrente
I got swallowed by the undertow
Eu torço, eu me volto, mas eu sei que há apenas uma maneira de sair disso
I twist, I turn, but I know there's only one way out of this
Então, meu querido, se você está ouvindo
So honey if you're listening
Avise sobre a inundação
Press your lip to the overflow
Porque eu só estou aqui embaixo rezando a alguém para que ouça o meu socorro
Cause I'm just down here praying someone hears my SOS
Estou me afogando, carretel enrolado em mim
I'm drowning, reel me in
Voe de volta para dentro do barco salva-vidas
Fly back into the lifeboat
Onde é que as mulheres e as crianças vão?
Where did the women and the children go
São só estes os meus amigos homens
Are these men my only friends
E nós amamos, amamos, choramos, choramos
And we love, we love, we cry, we cry
Fora dos barcos, dentro das multidões e oohooo,
Out of the boats into the crowds and oohooo,
Fora das multidões dentro do quarto de descando
Out of the crowds into the sleepy room
Puxe a coberta até meu queixo
Pull the covers up to my chin
E nós caímos, os nossos olhos, erguemo-nos, eu caio
And we fall, our eyes, we rise, I fall
Nós deixamos tudo para trás
We leave it all behind
Lavado pela cachoeira
Washed over to the waterfall
Eu fui engolido pela corrente
I got swallowed by the undertow
Eu torço, eu me volto, mas eu sei que há apenas uma maneira de sair disso
I twist, I turn, but I know there's only one way out of this
Então, se há alguém ouvindo
So if there's anybody listening
Avise no rádio
Press your lip to the radio
Porque eu só estou aqui embaixo rezando a alguém para que ouça o meu socorro
Cause I'm just down here praying someone hears my SOS
Estou me afogando, carretel enrolado em mim, enrolado em mim
I'm drowning, reel me in, reel me in
Andar para trás ao longo do corredor
Walk back along the gangway
De volta para os braços de quem eu amo
Back to the arms of the ones I love
Acho que vocês mantêm seus segredos
Guess you guys keep your secrets
Olá, Olá, Olá
Hello, hello, hello
Lavado até a cachoeira
Washed over to the waterfall
Eu tenho engolido pela ressaca
I got swallowed by the undertow
Eu torço, eu me volto, mas eu sei que há apenas uma maneira de sair deste
I twist, I turn, but I know there's only one way out of this
Então, se há alguém ouvindo
So if there's anybody listening
Avise no rádio
Press your lip to the radio
Porque eu só estou aqui rezando alguém ouvir a minha SOS
Cause I'm just down here praying someone hears my SOS
Lavado até a cachoeira
Washed over to the waterfall, oooohoooo
Eu tenho engolido pela ressaca
I twist, I turn, but I know there's only one way out of this
Eu torço, eu me volto, mas eu sei que há apenas uma maneira de sair deste
So if there's anybody listening
Então, se há alguém ouvindo
Press your lip to the radio
Avise no rádio
Cause I'm just down here praying someone hears my SOS
Porque eu só estou aqui rezando alguém ouvir a minha SOS
I'm drowning, reel me in, reel me in
Não dê ouvidos para a TV
Don't listen to the TV
Não dê ouvidos ao rádio
Don't listen to the radio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aqualung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: