Les Yeux Fermés
Garde les yeux fermés
Tout devient minuscule, tout le monde
Disparaît, le dormeur gesticule
Garde les yeux fermés, ton chemin est
Tracé, plus besoin de transports, je
Quitte l'héliport, une voix qui murmure
Mon corps est un puits noir
Où les fantômes viennent dormir
Toutes les nuits et c'est eux qui
M'apprennent les pas
D'une danse non répertoriée
Un œil ouvert les yeux fermés
Un œil fermé les yeux ouverts
Je garde un œil ouvert quand j'ai les yeux fermés
Je garde un œil fermé quand j'ai les yeux ouverts
Olhos Fechados
Mantenha os olhos fechados
Tudo se torna minúsculo, todo mundo
Desaparecer, o dorminhoco gesticula
Mantenha os olhos fechados, seu caminho é
Trama, não há mais transporte, eu
Deixe o heliporto, uma voz sussurrando
Meu corpo é um poço preto
Onde fantasmas vêm dormir
Toda noite e são eles que
Ensine-me passos
De uma dança não listada
Um olho aberto com os olhos fechados
Um olho fechado com olhos abertos
Eu mantenho um olho aberto quando meus olhos estão fechados
Eu mantenho um olho fechado quando meus olhos estão abertos