Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 36
Letra

Alucinado

Trippy

A Emma me ligou no trabalho umas quatro e meiaEmma phoned me at work at about half four
Foi engraçado, eu não falei com ela de qualquer jeitoIt was funny I didn't speak to her anyway
Ela é uma vaca do caralho, melhor que todo mundoShe's a fucking cow better than everybody
meio que falando com os amigos dela assimkinda speaking to her mates anyway like that
De qualquer forma, entramos no assunto e ela me ligou perguntando o que eu ia fazer à noiteAnyway we got into the time and she phones me up asked me what I'm doing tonight
Eu só ia ficar em casa assistindo TV como sempre, me perguntando onde todo mundo estavaI was only gonna sit in and watch the telly as usual wonder where everyone else was
Aí ela disse pra eu ir na casa do Rab, que a gente tinha umas paradasSo she says come round to Rab's house and that we got some trips in

Então eu disse que ia chegar por volta das seisSo I say I'd go round about six
Eu cheguei quase uma hora atrasado, bati na porta e ninguém atendeuI was about an hour late and I was knocking on the door and that and nobody answered
E eu pensei, porra, que ótimo, eles devem estar fora com o LitmanAnd I thought oh fucking brilliant they are way out with litman and that
Devem estar se divertindo na cidadeThey'll be way out on the town having a laugh
Então eu voltei pra rua porque achei que eles estavam longe e ligueiSo I walk back round the road cos I thought they were way out and I phoned

Acontece que eles ainda estavam lá, mas estavam tão fora de si que não conseguiam nem chegar na portaTurns out they'd still been there but had been so out of it they couldn't even get to the door
Então eu volteiSo I went back round
Todo mundo estava bem como sempre e me passaram minha parteEverybody was fine as usual and I got handed my half
E eu pensei em pegar leve, já que ia trabalhar no dia seguinte, melhor não exagerarAnd I thought I'd take it kind as I'm working the next day I better not go to far
Mas duas horas depois, nada estava acontecendo, então pensei, dane-se, vou pegar o resto que já tinham me avisadoBut two hours later nothing is happening so I thought fuck it I'll take the rest which I'd been warned about already

Todo mundo estava pulando pela sala como sempre, rindo, se divertindoEveryone was eh jumping about the room as usual, sitting giggling, having a laugh
Então o Jeg chegou de carro e nos levou pro barThen Jeg came in his car and took us to the pub
Dissemos pro Jeg que ele deveria ser um ranker, foi uma risada do caralhoWe told Jeg he should be a ranker, that was a fucking laugh
Ele ficava dizendo pra gente se acalmar, como se fosse nossa mãe e paiHe kept telling to calm down and that like he was like our mum and dad and that
porque estávamos agindo como uns idiotas, rindo e olhando pra mesa, derrubando nossas bebidas por toda parte'cause we were acting like Wayne's and that giggling and looking at the table and dropping our drinks all over the place
Chegamos de volta no carro dele, Jon Finny .....................na casa, então ele disse pra estacionar e ir pra casaWe made it back his car, Jon Finny .....................into the house then he said park it out and go home
Então o Malcom e eu voltamos pra casaSo Malcom and I get back to the house
E de repente alguém começou a falar do Rabner e ele ainda estava láAnd suddenly somebody's going on about Rabner and he's still fucking there
E ele estava esperando do lado de fora agora e parecia que estava em dor ou algo assimAnd he's waiting outside now and looks like he's in pain or something like that
Ele teve que ir pegar algumas coisas deles porque tinham usado as outras coisas pro Glastonbury na semana seguinteHe had to go and pick up some of there stuff 'cause they'd used the other stuff for Glastonbury the next week
E alguém disse que ele aparentemente tinha pegado algumas e estava se contorcendo de dor do lado de foraAnd somebody had said he had apparently took some and he was writhing about in pain outside
Então o Malcom e eu saímosSo Malcom and I walked out
Ele estava andando na beira da estrada, na gramaHe's was walking along the edge of road on the grass and that
Com a barriga segurada nas mãos e gritandoWith his fucking stomach held in his hands and screaming and that

E então nós o perdemos, ele desapareceu no parque, não sabíamos onde ele estavaAnd then we lost him he disappeared into the park we didn't know where he was
Então o Malc e eu estávamos andando e depois o encontramosSo Malc and I were walking about and then we found him
Mas decidimos que era melhor ficar um pouco afastados, só pra garantir que ele não se assustasseBut we decided we better stay back a bit kind just in case he got a fright
Então o seguimos por esse caminho, achando que isso não ia assustá-lo de qualquer jeitoSo we followed him up this path as thought that wasn't going to scare him anyway
Quando finalmente o encontramos, ele estava lá, dobrado de dor, gritando como um loucoWhen we did find him he was there doubled up in pain fucking screaming his eyes out
Gemendo sobre como o estômago dele estava em nó e que não deveria ter feito isso, foi uma coisa estúpidaGroaning about how his stomach was knotted and that he shouldn't be taking it, it was a stupid thing to do
Então ele estava sentado na colina, com o Malc e eu de cada ladoSo he sitting there on the hill and that with Malc and I on either side
Tudo que podíamos fazer era rir e olhar pra grama, tirando sarro deleAll we could do was sit giggle and look at the grass and take the piss out of him

Então conseguimos levantá-lo e começamos a andar com ele e ele disse que estava bemSo we get him up on his feet and start walking him about and he says he's alright
E fomos até a garagem e ele começou a falar sobre o estômago deleAnd we walked up to the garage and he's going on about his stomach
Então ele começou a gritar que deveríamos nos afastar dele antes que algo acontecesseThen he starts shouting about how we should get away from him before something happens

(FAÇA DISTANTE, FAÇA DISTANTE)(GET AWAY GET AWAY)

Caso ele morra ou algo assimIn case he fucking dies or something
Então ele disse que achava que estava tão mal que isso ia acontecer e não queria que a gente se envolvesseSo he says he thought he was that fucking bad that's was going to happen and he dinne want us to be involved

(FAÇA DISTANTE, FAÇA DISTANTE)(GET AWAY GET AWAY)

Ele sempre se preocupou com todo mundoHe always looked out for everyone else

(FAÇA DISTANTE, FAÇA DISTANTE)(GET AWAY GET AWAY)

Então o levamos pra garagem, ele queria uma garrafa de Irn BruSo we took him into the garage he wanted a bottle of irn bru
Ele estava se acabando nessa garrafa de Irn Bru, falando sobre o estômago dele e como tinha tomado isso pra sair do sistemaHe was fucking downing this bottle of irn bru talking about his fucking stomach and how he'd taken this to get it out of his system
Falando que já estava na bile dele, ele estava desesperado tentando vomitar e gritando por toda parteTalking about it's already in his bile, he's desperately trying to make himself sick and he's screaming all over the fucking place
E o Malc e eu ainda estávamos rindo, não estávamos nem aí pro que ele estava fazendoAnd Malc and I are still laughing we din care what he's up too
Ele poderia ter tomado qualquer coisa, não seiHe could have taken anything I dunno
Talvez ele ..... no caminho, poderia ter injetado algo,Maybe he ..... on the way, could have injected something,
poderia ter engolido algo, ninguém sabecould have swallowed something nobody knows
Mas ele só ficou lá com essa cara podreBut he just stood there with this rotten fucking face
estava toda machucada e cortada na viagem pra cidadeit was all black and cut on the ride into town

Ele tinha tomado metade da garrafa de Irn Bru e tinha vomitadoHe's half feed his bottle of irn bru and he's been sick
por toda parte..........all over the fucking place..........
gritando o tempo todo sobrescreaming all the fucking time about
como estava tudo na bile e como queria vomitarhow it was all in the fucking bile and how he wanted to be sick
Ele continuava gritandoHe keeps fucking screaming
Então ele vomitouThen he threw up

Então voltamos pra casa, saturados, nos fizemos prometerSo we walked on back to the house saturation made us swear
que não contaríamos pra ninguémwe would tell nobody
Então ele voltou pra casa e contou pra todo mundoSo he goes back to the house and he fucking tells everybody
Ele se trancou no quarto e começou a comer um saco de açúcarHe sloaked himself in his room and started eating a bag of sugar
ou algo assimor something like that
Enquanto todo mundo falava como ele era um idiotaWhile everyone else was talking what a dick he was

Eu acabei no parque naquela noiteI ended at up at the park that night
Sentado comendo Pringles com a Paula e observando a vida selvagemSitting eating Pringles with Paula and watching the wildlife
E no dia seguinte fui trabalhar, ainda estava fora de mimAnd the next day I went to work I was still out of my face
Eu estava andando pelas escadas falando sozinhoI was pacing about on the stairs talking to myself
e escrevendo coisas e ele entrouand writing things and he walked in
E enfatizou que ninguém poderia descobrir.And stressed the point about making sure that no one would find out




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arab Strap e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção