Tradução gerada automaticamente
Állatkerti Séta
Aradszky Laszlo
Caminhada Zoo
Állatkerti Séta
Vou levá-lo ao zoológico, doce,Elviszlek az állatkertbe, édes,
Kismadárkák gaiola encantador,Kismadárkák bájos ketrecéhez,
Logo você vai ter feliz,Csuda hamar jókedvű leszel,
Quando você canta tordo.Ha a rigó neked énekel.
Sim querida, ele vai levá-lo lá,Igen drágám, oda viszlek el,
O sabiá canta pouco para você.A kis rigó neked énekel.
Eu só me importo sobre o macaco!Engem csak a majom érdekel!
Vou levá-lo ao zoológico, minha querida,Elviszlek az állatkertbe, drága,
Olhando para dentro da caverna do ursoBenézünk a medve barlangjába,
E quando lamentar o urso velho,S ha az öreg medve kesereg,
Behajítunk três pretzels,Behajítunk három perecet,
Você vai se arrepender para o pequeno favorito,Majd a kisbocs kedvence leszel,
Dançar de alegria para você incline.Öröm táncát neked lejti el.
Eu só me importo sobre o macaco!Engem csak a majom érdekel!
Medvebocstól pedir desculpas,Medvebocstól bocsánatot kérve,
Voltamo-nos para o exército de raposas,Rátérünk a rókák seregére,
Em seguida, o vidro colorido durante oMajd a színes üvegek alatt,
Nós admiramos o peixinho,Csodáljuk az aranyhalakat,
Vou levá-lo a um leão,Majd az oroszlánhoz viszlek el,
Seja uma vez perto do rei.Légy egyszer egy királyhoz közel.
Eu só me importo sobre o macaco!Engem csak a majom érdekel!
Vou mostrar-lhe as zebras trikóját,Megmutatom a zebrák trikóját,
Pelicanos e de pernas longas Stork,Pelikánt és hosszú lábú gólyát,
Panther e galos,Párducokat és kakasokat,
E a nova mini-hipopótamo!És az új mini vízilovat!
Uma vez que você é um, auto-esquecimentoEgyszer olyan önfeledt leszel,
Se você explodir a água.Ha a vizet hozzád fújja fel.
Eu só me importo sobre o macaco!Engem csak a majom érdekel!
Parece-me que não há sucesso para você,Úgy látom, hogy nincs sikerem nálad,
Tudo o que eu digo, eu levar apenas seus ombros,Bármit mondok, vonod csak a vállad,
É de mim que cedo untálLehet az, hogy rám untál korán,
E por outro todos elküldesz ...S elküldesz egy másikért talán…
Medo não, querida, não mandar embora,Ne félj drágám, nem küldelek el,
Eu vou sempre interessante, porqueNekem mindig érdekes leszel, mert
Eu só me importo sobre o macaco!Engem csak a majom érdekel!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aradszky Laszlo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: