Heavenly Days
目覚ましが鳴る前に起きて時を止める
Mezamashi ga naru mae ni okite toki wo tomeru
思い出せるのはもうなんとなくだけど君のこと
Omoidaseru no wa mou nantonaku dakedo kimi no koto
一億分の君に会えた奇跡なんかも
Ichiokupun no kimi ni aeta kiseki nanka mo
いつの間にか忘れちゃうかな
Itsu no ma ni ka wasurechau kana
忘れたことさえもきっと忘れてしまうの
Wasureta koto sae mo kitto wasurete shimau no?
ヘブンリーデイズ (heavenly days) 胸のポケット (pocket) の部屋
Hebunrii deizu (heavenly days) mune no poketto (pocket) no heya
君の消えた温もりを探すよ
Kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
もう二度と君を思うことはなくても ああ
Mou nidoto kimi wo omou koto wa nakutemo aa
まだ少し暖かいあの日々に鍵をかけて
Mada sukoshi atatakai ano hibi ni kagi wo kakete
歩き疲れて座り込んで途方に暮れて
Arukitsukarete suwarikonde tohou ni kurete
叶わない夢ゆうにとか二人なら言えた
Kanawanai yume yu'ni toka futari nara ieta
改札口で言えなかった言いたかった
Kaisatsuguchi de ienakatta iitakatta
ありがとう」って言葉はたぶん
"Arigatou" tte kotoba wa tabun
さよなら」よりも悲しい言葉に思うの
"Sayonara" yori mo kanashii katoba ni omou no
ヘブンリーデイズ (heavenly days) 上手に笑えてたかな
Hebunrii deizu (heavenly days) umaku waraeteta kana
最後のキスシーン (kiss scene) 震える君の手も
Saigo no kisu shiin (kiss scene) furueru kimi no te mo
握れなかった涙さえ落ちなかった
Nigirenakatta namida sae ochinakatta
ひとりぼっちになり 今さら溢れ出すよ
Hitoribocchi ni nari imasara afuredasu yo
ヘブンリーデイズ (heavenly days) 胸のポケット (pocket) の部屋
Hebunrii deizu (heavenly days) mune no poketto (pocket) no heya
君の消えた温もりを探すよ
Kimi no kieta nukumori wo sagasu yo
もう二度と君を思うことはなくても ああ
Mou nidoto kimi wo omou koto wa nakutemo aa
手を伸ばしてみてもここにはもういないよ
Te wo nobashite mite mo koko ni wa mou inai yo
新しい光の下 歩き出すよ
Atarashii hikari no shita arukidasu yo
Dias Celestiais
Eu acordo antes do alarme do relógio começar a tocar e parou o tempo
De uma forma ou de outra, eu lembraria de tudo sobre vc
Numa chance em um milhão eu encontrei você, foi como um milagre
Eu tinha esquecido aquilo sem perceber?
As coisas esquecidas realmente se foram pra sempre?
Dias celestiais, o quarto em meu pequeno bolso
Eu estou procurando por seu calor que havia desaparecido
Mesmo se eu nunca pensar nas coisas sobre você de novo,
Ainda é um pouco quente, eu tranquei as memórias daqueles dias
Cansada de andar eu sentei e foi um desperdício
Nós tínhamos falado sobre sonhos inalcançáveis e destino
No portão nós não podíamos conversar, nós não queríamos conversar
"Obrigada" é provavelmente
Uma palavra mais dolorosa que "adeus" eu acho
Dias celestiais, você sorriu com tanta facilidade
A última cena de beijo e eu nem mesmo segurei
Sua trêmula mão, eu não derramei nenhuma lágrima,
somente depois de estar sozinha as lágrimas começam a escorrer.
Dias celestiais, o quarto em meu pequeno bolso
Eu estou procurando por seu calor que havia desaparecido
Mesmo se eu nunca pensar nas coisas sobre vc de novo,
Mesmo se eu tentasse estender mão à você, você não está distante daqui
Debaixo da nova luz do dia, eu comecei a caminhar.