395px

Emoções Puras

Akino Arai

Pure Emotions

Like suddenly noticing the sound of birds for the first time
Upon awakening in the morning
I finally noticed how cold this cheek was
Upon being gently touched
I don't know anything yet
What the heart is seeking
I don't know
I was looking at nothing but the sky
Since sometime, like this
Sending my thoughts flying to right below those clouds
Like living the continuation of a dream
I am unreliable, but love me nonetheless
What colour are the tears in the fountain of the heart
What colour is sorrow...
The morning light now enveloped the solitude
The moment you opened your eyes and smiled
I was looking at nothing but the sky
From the window, at the far distance
Take me to right below those clouds
In both hands the overflowing
Pure emotions
I want to dedicate them to you
Gently be touching
Gently this cheek
Gently gently

Emoções Puras

Como se de repente percebesse o canto dos pássaros pela primeira vez
Ao acordar de manhã
Finalmente notei como essa bochecha estava fria
Ao ser tocada suavemente
Eu ainda não sei nada
O que o coração está buscando
Eu não sei
Eu estava olhando apenas para o céu
Desde algum tempo, assim
Enviando meus pensamentos voando bem abaixo dessas nuvens
Como viver a continuação de um sonho
Sou imprevisível, mas me ame mesmo assim
Que cor são as lágrimas na fonte do coração
Que cor é a tristeza...
A luz da manhã agora envolveu a solidão
No momento em que você abriu os olhos e sorriu
Eu estava olhando apenas para o céu
Da janela, à distância
Leve-me bem abaixo dessas nuvens
Em ambas as mãos o transbordar
Emoções puras
Quero dedicá-las a você
Tocando suavemente
Suavemente essa bochecha
Suavemente suavemente