395px

Porta

Arashi

Tobira

Change my life! Oh my precious days
Change my life! Oh my precious days

そうきっとみらいはぼくらをずっとまっている
sou kitto mirai wa bokura wo zutto matte iru
そうやってぼくらいきてく
sou yatte bokura ikiteku
うんめいをはこんでくあのれっしゃへとだれもみな
unmei wo hakon deku ano ressha he to daremo mina
のりこんであしたへいく
norikon de ashita he iku

はしりだすときとびらにてをそえなにおもう
hashiridasu toki tobira ni te wo soe nani omou?
"あきらめずいけ\"とこえがきこえるよ
"akiramezu ike" to koe ga kikoeru yo

まけないでSomeday!
makenai de Someday!
ふりむけばOne day!
furimukeba One day!
あのころのじょうねつがむねのなかくすぐってくるさ
ano koro no jounetsu ga mune no naka kusugutte kuru sa
はじまるよSomeday!
hajimaru yo Someday!
きっととびらをひらけばあたらしいしょうどうへ
kitto tobira wo hirakeba atarashii shoudou he
まだもっといけるえがおのむこうへ
mada motto yukeru egao no mukou he

Change my life! Oh my precious days
Change my life! Oh my precious days

そうなんだぼくらはいつでもきっとしっている
sou nanda bokura wa itsudemo kitto shitte iru
たいせつなしんじるちからを
taisetsu na shinjiru chikara wo
しんじつをさがせばめのまえにうかんでく
shinjitsu wo sagaseba me no mae ni ukan deku
じょうねつをだきしめいこう
jounetsu wo dakishime ikou

ゆれているじだいではげしいよのなかをうねいても
yurete iru jidai de hageshii yononaka wo ureite mo
うごかなきゃここからなにもかわらない
ugoka nakya koko kara nani mo kawaranai

まよわずにSomeday!
mayowazu ni Someday!
むかうのさOne day!
mukau no sa One day!
かなしみもくらやみもいつかきっとあけるひがくる
kanashimi mo kurayami mo itsuka kitto akeru hi ga kuru
はじまるよSomeday!
hajimaru yo Someday!
つぎのとびらをひらけばあたらしいときめきへ
tsugi no tobira wo hirakeba atarashii tokimeki he
まだもっといけるねがいのむこうへ
mada motto ikeru negai no mukou he

まけないでSomeday!
makenai de Someday!
ふりむけばOne day!
furimukeba One day!
あのころのじょうねつがむねのなかくすぐってくるさ
ano koro no jounetsu ga mune no naka kusugutte kuru sa
はじまるよSomeday!
hajimaru yo Someday!
きっととびらをひらけばあたらしいしょうどうへ
kitto tobira wo hirakeba atarashii shoudou he
まだもっといけるえがおのむこうへ
mada motto yukeru egao no mukou he

Change my life! Oh my precious days
Change my life! Oh my precious days

Porta

Mude minha vida! Oh, meus dias preciosos..

Sim, com certeza o futuro está sempre nos esperando
É assim que vamos vivendo
Todos a bordo daquele trem que leva ao destino
Vamos juntos rumo ao amanhã

Quando a hora de partir chega, estendo a mão para a porta, o que eu penso?
"Não desista, vá em frente" é a voz que eu ouço

Não desista, algum dia!
Se olhar pra trás, um dia!
Aquela paixão de antigamente me faz sentir algo no coração
Está começando, algum dia!
Com certeza, se abrir a porta, uma nova emoção
Ainda podemos ir além, em direção ao sorriso

Mude minha vida! Oh, meus dias preciosos...

Sim, é isso, nós sempre soubemos
O poder de acreditar é precioso
Se você busca a verdade, ela aparece diante de você
Vamos abraçar essa paixão

Mesmo em tempos turbulentos, nesse mundo agitado
Se não agir, nada vai mudar aqui

Sem hesitar, algum dia!
Vou em frente, um dia!
A tristeza e a escuridão, um dia, com certeza, vão se dissipar
Está começando, algum dia!
Se abrir a próxima porta, uma nova emoção
Ainda podemos ir além, em direção ao desejo

Não desista, algum dia!
Se olhar pra trás, um dia!
Aquela paixão de antigamente me faz sentir algo no coração
Está começando, algum dia!
Com certeza, se abrir a porta, uma nova emoção
Ainda podemos ir além, em direção ao sorriso

Mude minha vida! Oh, meus dias preciosos...

Composição: Makoto Atozi